Профессиональное рекламное агентство переводов

Глобальная рекламная кампания — сложная задача: вам нужно подумать о переводе рекламных материалов и локализации вашего контента на основе разных культур. Услуги по переводу рекламы Jinyu позволяют рекламодателям, медиакомпаниям, агентствам по организации мероприятий или любым международным корпорациям с рекламными потребностями повышать узнаваемость бренда и опережать мировых конкурентов. Когда мы переводим или локализуем, мы не только преобразуем контент буквально, но и адаптируем целевые тексты для определенной культурной аудитории. Мы помогаем тысячам компаний расширять новые рынки, переводя их рекламу каждый год.

advertising_translation_services_pic_1

Почему выбирают нас?

Инновационный

✓ Креативные лингвисты
✓ Обширные отраслевые знания
✓ Тщательная проверка исходного текста

Более

Рекламный перевод Jinyu — это инновационный сервис. Наша языковая команда состоит из менеджеров проектов и местных переводчиков со всего мира. Они хорошо умеют сохранять культурные нюансы или скрытые намерения вашего контента в различных целевых текстах.

Наша сильная команда переводчиков обладает обширными знаниями в различных отраслях: розничная торговля, косметика, мода, технологии, медицина, бытовая электроника, спорт, еда, развлечения и т. д. Каждая из вышеперечисленных тем была превращена в наш успешный проект по переводу, который вызвал нужные эмоции у целевых читателей.

Самое главное, мы относимся к каждому новому исходному тексту одинаково. Для проекта по переводу рекламы наша команда экспертов изучает эти слоганы, логотипы и фразы, прилагая все усилия, чтобы найти соответствующие идиомы, сленг или культурные выражения на других языках. Только так наши клиенты могут получить наилучший результат перевода.

Экономически эффективно

✓ Плата только за новый контент
✓ Начинается с $0.06 за слово
✓ Бесплатно для редактирования

Более

Вы можете получить от нас услугу перевода по нулевой стоимости. Наша мощная база данных памяти переводов сильнее, чем ожидалось: мы сохранили языковые пары, выражения, термины и выражения на всех языках из наших 16-летних проектов по переводу. Мы взимаем плату только за новый контент, поэтому, если 30% вашего рекламного контента были переведены нами ранее, с вас будет взиматься скидка в размере 30%.

Наши ставки на перевод рекламы начинаются от 0,06 USD за слово, что лучше, чем у наших конкурентов. Поскольку у нас более низкие затраты на управление переводом и корректуру, наши ставки на перевод являются экономически эффективными.

Поскольку реклама требует многих процессов создания или редактирования, мы предлагаем бесплатные услуги повторного перевода, когда исходный текст был отредактирован. Поэтому, пожалуйста, будьте уверены, что мы редко просим дополнительную плату в таких особых случаях.

Персонализированный

✓ Индивидуальное время выполнения заказа
✓ Настраиваемый уровень конфиденциальности
✓ Поддержка настраиваемой терминологической базы

Более

Поскольку мы гибки в рабочей силе переводчиков, ваш график может быть быстро отслежен 24/7. Мы можем подготовить не менее 40% дополнительных членов команды переводчиков и 30% свободного продленного рабочего времени. Таким образом, ваши проекты по переводу рекламы доступны для меняющихся графиков.

Некоторые объявления являются конфиденциальными до их официальной публикации. Jinyu понимает это, и у нас строгая политика в отношении наших документов по переводу. Более того, вы можете получить от нас индивидуальные решения для конфиденциального контента. Позвоните нам сейчас, чтобы обсудить проект по переводу рекламы.

Реклама — это сочетание упорного труда и вдохновения. Для некоторого креативного контента слова часто используются нетрадиционно. В таких ситуациях наша терминологическая база не даст никаких решающих предложений для перевода. Вместо этого мы воспользуемся вашим глоссарием.

Лучший переводчик рекламных материалов

1. Перевод газет и журналов (печатная реклама)

Печатную рекламу можно найти в местных или национальных журналах, газетах или связанных изданиях. Поскольку офлайн-медиа могут привлекать высокоцелевую аудиторию и их относительно долгий срок жизни, многие рекламодатели все еще размещают свою рекламу в газетах или журналах. Обычно содержание журнальной рекламы краткое, точное и привлекающее внимание, поэтому ее перевод сохранит оригинальный нюанс. Jinyu сотрудничает с сотнями международных клиентов, чтобы разместить их рекламу в газетах или журналах ярко.

более

Вот некоторые подборки переводов наших журнальных объявлений:

智趣语音交互 纤薄触手可及
Умное голосовое взаимодействие, тонкий и под рукой
有着强大硬件平台的支持,XXX可以瞬间变成娱乐利器。
Благодаря поддержке мощной аппаратной платформы XXX может мгновенно превратиться в эффективный инструмент для развлечений.
专业的的效让声音更生动。
Профессиональные звуковые эффекты JBL делают звук более ярким.
advertising_document_translation_services_01
advertising_document_translation_services_02

2. Перевод видеорекламы

Размещение рекламы в видеороликах — это хорошая идея для охвата большего количества потенциальных клиентов, поскольку люди с большей вероятностью поделятся тем, что они увидели. Более того, видеоролик — это подходящая форма для информирования, и он часто ранжируется в поисковых системах быстрее, чем другие типы контента. Переводчики видеорекламы должны тщательно анализировать каждую привлекательную часть, призыв к действию, историю и кадр изображения и давать правильный перевод субтитров видео или целевых текстов на основе своего понимания конкретных нюансов.

более

Вот несколько примеров перевода нашей видеорекламы:

而咸鸭蛋,在广阔的土地上,在童年的记忆中,深藏功与名
И соленые утиные яйца, в бескрайней стране, в памяти детства, скрывают свою сущность.
源自东北大米, 凝聚中华美食锅气
Блюдо, приготовленное из северо-восточного риса, воплощает в себе суть китайской кухни.
装备秒回收, 元宝秒到账, 一直回收一直爽
Оборудование перерабатывается за считанные секунды, поэтому монеты поступают за считанные секунды, а переработка всегда была крутой.

3. Перевод каталогов

Хороший каталог продукции жизненно важен для бизнеса компании из-за его подробного описания и быстрой навигации. Стандартный каталог лаконичен, привлекателен и информативен. Иногда к каталогу прилагаются подробные введения, такие как характеристики, меры безопасности и гарантии. Перевод бизнес-каталога требует обширных отраслевых знаний, хороших языковых навыков и уникального культурного понимания. Jinyu хорош в многоязычной локализации каталогов и помогает владельцам бизнеса продавать свои продукты и услуги в зарубежных странах.

более

Ниже приведены некоторые отрывки из нашего перевода каталога:

  • 皇冠螺钉组合件 – Узел корончатого винта
  • 蝶形螺栓 – Wing Bolts
  • 拉铆螺柱 – Заклепочные шпильки
  • Номер продукта: LB-GAN-#8477 – 产品编号: LB-GAN-#8477
  • Входное напряжение. И частота: 100–240 В переменного тока, 50–60 Гц.
  • Уровень энергии: Уровень VI – 能耗等级:6级
  • Выдерживаемое напряжение: 3000 В переменного тока, 1 минута, 10 мА, макс.
advertising_document_translation_services_03
advertising_document_translation_services_04

4. Перевод сообщений и рекламы в социальных сетях

В наши дни компании не только выходят в онлайн, но и проникают в мобильные приложения и жизни пользователей. Размещение вашей рекламной кампании в социальных сетях — отличный способ повысить узнаваемость бренда и увеличить трафик посетителей. Прежде чем вы получите международные продажи от постов в социальных сетях или связанных с ними объявлений, вам нужно перевести их на разные языки. Перевод этих забавных, визуализированных, человечных постов требует как обширных языковых знаний, так и умных маркетинговых навыков.

более

Вот несколько примеров услуг Jinyu по переводу рекламы в социальных сетях:

真茶真柠檬,够真才出涩
Настоящая терпкость достигается благодаря настоящему чаю и настоящему лимону.
美味的蓝色小精灵,小巧玲珑的外表,小麦草的清香
Вкусные «Смурфики» с маленьким и изысканным внешним видом и ароматом ростков пшеницы.
无惧夏日炎热,@肯德基 甜品站 #夏日雪顶系列#为你甜蜜解暑,快和我一起开启今夏清凉艺术之旅吧!
Давайте окунемся в летнюю жару и купим @KFCDessertStation #SummerSnowcapSeries# этим сладким летом, присоединяйтесь к этому классному художественному путешествию!

5. Перевод рекламных слоганов

У каждой хорошей рекламы есть слоган. Слоганы запоминаются и тесно связаны с имиджем бренда. Правильное использование краткого и мощного слогана привлекает внимание аудитории и, таким образом, создает отличительную узнаваемость бренда. Для переводчиков рекламных слоганов наши задачи заключаются в преобразовании коротких, простых, острых, тематических выражений в целевые языки в соответствии с культурными нюансами целевых читателей. Креативные лингвисты и маркетологи Jinyu знакомы с коренными культурами и имеют опыт перевода рекламных слоганов на идиомы, выражения или диалекты.

более

Вот некоторые рекламные слоганы, которые мы перевели:

  • Защищает добро – 保护好品质
  • Готовность к будущему – 创新引领未来
  • Мы улучшаем вашу жизнь – 我们改善您的生活
  • Яркая жизнь, лучшее будущее – 让生命更健康
  • Пионеры в технологиях, меняющих жизнь – 心血管医疗设备先锋
advertising_document_translation_services_05

Дополнительные услуги по переводу рекламы

  • Перевод сайтов компании
  • Перевод маркетинговых брошюр
  • Перевод информационных бюллетеней
  • Перевод email-кампаний
  • Перевод CPC-маркетинга
  • Перевод литературы по продукту
  • Перевод пресс-релизов
  • Перевод голосовых скриптов/меню
  • Перевод торговых презентаций
  • Перевод мультимедийного контента
  • Перевод исследования глобальных имен
  • Перевод Адаптации Дизайна
  • Перевод глоссария терминов
  • Перевод рекламной литературы
  • Перевод Упаковка
  • Перевод баннера
  • Перевод слова Hoarding
  • Перевод печатных маркетинговых материалов
  • Перевод внутренних меморандумов
  • Перевод обзоров
  • Перевод маркетинговых планов
  • Перевод визитных карточек
  • Перевод спонсорских соглашений
  • Перевод Рекомендаций
  • Перевод коммерческих предложений
  • Перевод телевизионной рекламы

Наша квалификация

Jinyu-Translation-Qualification-1
Jinyu-Translation-Qualification-2

Нужен перевод?

Вас соединят с одним или несколькими профессиональными лингвистами в течение 30 минут. Не нужно заполнять длинные формы.

У вас крупный проект?

Ваши требования к переводу или локализации будут официально оценены. Вы также можете нажать здесь для выбора электронной почты.

ru_RURussian