Società di traduzione professionale cinese-russo
La traduzione dal cinese al russo o dal russo al cinese sta diventando un servizio molto richiesto, poiché le attività commerciali e le comunicazioni industriali tra Cina e Russia stanno diventando sempre più frequenti. Jinyu offre traduttori madrelingua cinesi/russi esperti per la traduzione di documenti, l'interpretazione di trattative commerciali, la traduzione e la timbratura di file certificati, la traduzione di manuali tecnici e materiali di marketing e così via. I nostri servizi di traduzione professionale dal cinese al russo hanno aiutato centinaia di titolari di aziende, ricercatori tecnici, organizzazioni governative e privati a superare gli ostacoli linguistici in modo rapido ed efficace. Contattaci subito per un preventivo gratuito.
Perché scegliere noi
Di più
In Cina, assumiamo solo traduttori madrelingua per svolgere il compito di traduzione in russo. Sappiamo che i madrelingua conoscono le parole, le espressioni, il gergo o le frasi più adatte per trasmettere i significati originali. Allo stesso tempo, i nostri traduttori russi collaboratori sono tutti madrelingua.
Il vantaggio più grande di essere madrelingua è che il tuo pubblico di riferimento può cogliere quante più sfumature possibili dal contenuto tradotto. Presto sarai sorpreso da quanto sarebbe efficace collaborare con i fornitori di servizi di lingua madre.
Possiamo aiutare la tua attività a migliorare non solo offrendo linguisti madrelingua, ma anche fornendo traduttori versatili che sono ben informati nella conoscenza dell'area tematica. Con più idee sulla selezione dei termini, la formulazione delle espressioni e la ricostruzione del contenuto, il tuo documento tradotto sarà notevolmente perfezionato dai nostri professionisti.
Di più
Jinyu è ufficialmente approvata da ISO9001:2015 per i servizi di traduzione. Abbiamo ottenuto tale onore grazie al sistema di controllo e gestione della qualità superiore per le nostre soluzioni linguistiche russo-cinese. Beneficerai anche del nostro standard di traduzione di alta qualità.
Nello specifico, il nostro sistema di gestione della qualità è più o meno questo: ogni parte del tuo documento verrà sottoposta a una fase completa di controllo a più livelli, tra cui l'ispezione della coerenza della traduzione, l'esame dei termini e dei dati, la revisione dell'idoneità delle espressioni e la valutazione automatica dei suggerimenti.
Fornire supporto durante il processo di traduzione non è sufficiente per garantire la qualità. Il nostro servizio deve essere esteso alle fasi post-vendita. Quando hai ricevuto il tuo documento tradotto in russo/cinese da noi, tieni presente che puoi tornare da noi in qualsiasi momento con nuove richieste modificate.
Di più
Jinyu si è affermata come traduttrice madrelingua nel 2004. Da allora, abbiamo messo in pratica la moralità aziendale di "continuare a migliorare, il cliente prima di tutto" in tutti i nostri lavori di traduzione. Nel corso degli anni di pratica, il nostro team linguistico è cresciuto fino a diventare un team di professionisti competenti in traduzione e settori specifici.
Per il processo di reclutamento dei linguisti, applichiamo test rigorosi e standard di qualità per i candidati. Test di abilità linguistica, nonché verifiche di certificazione ed esperienza lavorativa, vengono eseguiti contemporaneamente su di loro per assicurarci che i nostri principi di lavoro e gli standard di traduzione rimangano perfetti.
Oltre alla traduzione cinese-russo, siamo lieti di offrire servizi di interpretariato o servizi linguistici per altre coppie di lingue. Finché vi verrà in mente un'idea su richieste correlate, il nostro team linguistico esperto può sempre offrirvi servizi one-stop (traduzione, interpretariato, correzione di bozze e così via).
Approfondimenti sulla traduzione cinese-russa di Jinyu
1. Differenze tra russo e cinese
Per essere un buon traduttore che lavora in russo o cinese, si dovrebbe avere una certa familiarità con il confronto tra queste due lingue. Poiché ci sono molte differenze tra russo e cinese rispetto alle loro somiglianze, qui elenchiamo alcuni dei principali contrasti:
- Ordine delle frasi. Se scambiamo la posizione del soggetto e dell'oggetto in una frase cinese, come "我爱你" e "你爱我", i loro significati cambiano drasticamente da "ti amo" a "mi ami". Questo cambiamento non avviene mai in russo, poiché appartiene alla famiglia delle lingue sintetiche, che si basa sulle forme delle parole piuttosto che sull'ordine delle parole.
- Quantificatori. Quando descriviamo qualcosa con i numeri, dobbiamo usare i quantificatori prima del sostantivo in cinese. Tuttavia, il russo non ha bisogno di usare quantificatori prima dei nomi numerati.
Di più
- Parole correlate. In russo, come in inglese, frasi o proposizioni sono esplicitamente collegate tramite parole o congiunzioni correlate. Ad esempio, nella frase "Я Видел Что Он Пришел", la parola "Что" funziona come parte connettiva per le frasi rimanenti. La situazione è diversa in cinese, dove le proposizioni sono collegate implicitamente tramite logica o contesto.
- Genere delle parole. In cinese non ci sono generi delle parole. Ma in russo, ogni sostantivo ha le sue forme di genere maschile, femminile e neutro. Di conseguenza, verbi e aggettivi adattano le forme in base ai generi e ai numeri dei loro sostantivi corrispondenti. Per un traduttore cinese-russo, questo tipo di alterazione rimane la parte più fuorviante.
2. Strategie di traduzione dal russo al cinese
Come abbiamo già detto, il cinese e il russo sono significativamente diversi. Pertanto, una traduzione letterale tra cinese e russo non funzionerà. I nostri traduttori applicano abilmente alcune tecniche linguistiche per garantire che le sfumature originali siano mantenute nei documenti di destinazione. In sintesi, alcune delle competenze sono elencate di seguito:
- Controlla prima di tradurre. Per quei nomi propri e termini, i traduttori dovrebbero effettuare un sondaggio sul loro uso attuale prima di tradurli. Alcune delle traduzioni consolidate sono apparentemente strane, ma dobbiamo usarle per evitare qualsiasi trappola.
- Semplificazione delle frasi lunghe. Per una frase lunga, in particolare una frase russa, il traduttore deve distinguere attentamente la frase principale e la clausola di modifica. Dopodiché, vengono applicate alcune competenze in base alle strutture delle frasi. Questo processo di analisi potrebbe semplificare notevolmente la nostra traduzione.
Di più
- Conversione di parte del discorso. A causa delle diverse abitudini espressive tra cinese e russo, i modi di formulazione sono diversificati tra queste due lingue. Quando si traduce, le parti del discorso vengono convertite da sostantivi a verbi o da aggettivi ad avverbi per mantenere la natura originale.
- Cambia l'ordine delle frasi. In cinese, l'ordine delle parole in una frase è importante. Per il progetto di traduzione dal russo al cinese, è comune modificare l'ordine delle parole o persino delle clausole per trasmettere il significato in modo accurato.
- Aggiungere informazioni. Come traduttore qualificato, non ci si dovrebbe attenere alla traduzione letterale per tutte le occasioni. Quando ci sono elementi omessi o informazioni di base nascoste che potrebbero risultare ambigue per il pubblico di destinazione, dobbiamo aggiungere qualcosa al contenuto di destinazione in modo che i lettori possano ottenere la cosa giusta.
3. Esempi di traduzione dal russo al cinese
Ecco alcuni esempi dei nostri servizi di traduzione dal russo al cinese:
In un pezzo di legno nel naso c'era un carattere universale. Quindi, lo vedo, è stato tutto in una fase normale di lavoro. La nuova cosa che ho trovato è stata quella di preparare e preparare le tagliatelle all'arancia между собой и другими plеменами.
È bello sapere come il comico sviluppa le carte dei personaggi cinesi, in imprevisti in aereo восприятия, которое непосредственно связано се техологией этнофора, его вкусом и стетическим воспитанием.
Di più
E nel giorno successivo c'è una batteria energetica, solare, elettrica… Il mio regalo è piaciuto oh Tom, ecco, nel principe, ecco la migliore tecnologia che ci sia. La seconda cosa è stata quella che è stata la nostra tecnologia di generazione più avanzata.
È strano che i lavori non siano utili, questo è l'effetto di un leggero vandalismo che una persona popolare in L'Europa è questa grafica. I pannelli risolvono il problema e il nostro schermo è bloccato. Tuttavia, non è possibile utilizzare in modo efficace l'energia solare dell'impianto elettrico.
4. Servizi di interpretazione e localizzazione russo-cinese
Oltre alla traduzione, forniamo servizi di interpretariato e localizzazione tra russo e cinese. Poiché questi due paesi stanno diventando più intimi che mai nell'economia, nella diplomazia e nell'esercito, i titolari di aziende e gli individui in Cina o Russia stanno espandendo il loro mercato in altre terre. Ecco perché i nostri traduttori e interpreti sono impegnati nell'interpretazione di trattative commerciali, nella localizzazione di siti web, nell'interpretazione di eventi di settore o nella localizzazione di app mobili. Esperti nella gestione di tutti i tipi di documenti, i nostri linguisti sono anche bravi ad adattare la tua lingua alla presenza su Internet o a trovare il modo migliore per gestire un'opportunità commerciale locale.
Di più
I prezzi per i nostri servizi di interpretazione o localizzazione russo-cinese sono competitivi. La nostra tariffa linguistica è trasparente e gratuita da quotare. Quando ci fai una richiesta, il nostro project manager ti informerà della tariffa (dettagli inclusi), dei tempi di consegna, dei possibili riferimenti di risorse e di ulteriori informazioni entro un'ora. Quando valutiamo il prezzo per i servizi di interpretazione cinese-russo, saranno presi in considerazione anche altri costi per i dispositivi o per il noleggio dell'emettitore. In ogni caso, ti assicuriamo che le nostre soluzioni linguistiche sono sempre flessibili e scalabili per qualsiasi progetto. Non esitare a contattarci per una richiesta di interpretazione e localizzazione competitiva.
5. Trova un traduttore cinese-russo in Cina
Lavorando come fornitore di servizi cinesi locali, il team linguistico di Jinyu è sempre la scelta migliore quando si seleziona un traduttore russo in Cina. Offriamo servizi linguistici locali come segue: traduzione certificata, interpretariato aziendale, traduzione di documenti online, guida turistica locale, interpretariato per riunioni, assistenza per colloqui, incontri faccia a faccia e soluzioni ad altri problemi di comunicazione locale. I nostri linguisti madrelingua professionisti e interni sono al passo con le regole del mercato e dell'amministrazione locale, il che renderà il tuo viaggio di lavoro o le tue procedure personali un successo. Non esitare a contattarci in qualsiasi momento.
Di più
Nello specifico, secondo le nostre statistiche cronologiche, i principali servizi di traduzione in russo che offriamo in Cina sono:
- Traduzione del certificato di nascita
- Interpretazione dell'Expo Cina-Russia
- Traduzione del diploma
- Interpretazione delle trattative commerciali
- Certificato di lavoro Traduzione certificata
- Interpretariato simultaneo per riunioni
- Localizzazione multimediale
Altri nostri servizi di traduzione dal cinese al russo
- Traduzione legale cinese-russo
- Traduzione medica cinese-russo
- Traduzione tecnica cinese-russo
- Traduzione finanziaria cinese-russo
- Traduzione letteraria cinese-russa
- Traduzione di marketing cinese-russo
- Traduzione pubblicitaria cinese-russo
- Traduzione giurata cinese-russo
- Traduzione certificata cinese-russo
- Traduzione notarile cinese-russo
- Interpretariato di conferenza cinese-russo
- Interpretazione consecutiva cinese-russo
- Interpretazione simultanea cinese-russo
- Interpretazione sussurrata cinese-russo
- Localizzazione cinese-russa
- Trascrizione cinese-russo
- Correzione di bozze cinese-russo