Juru Bahasa Isyarat Mandarin Profesional
Bahasa isyarat ditemukan ratusan tahun lalu sebagai bahasa independen yang digunakan di antara orang-orang yang sulit mendengar. Saat berkomunikasi, para peserta menggunakan tangan, lengan, dan bahasa tubuh untuk membuat gerakan atau isyarat tertentu yang dapat dipahami oleh pihak lain. Untuk terhubung dengan orang-orang tersebut, orang yang dapat mendengar harus mempelajari beberapa aturan bahasa isyarat atau menyewa juru bahasa isyarat. Sementara itu, karena setiap bahasa isyarat memiliki aturan tata bahasa dan struktur kalimatnya sendiri, sulit untuk menyampaikan kata tersebut di antara sistem bahasa isyarat yang berbeda. Spesialisasi dalam penerjemahan bahasa isyarat Mandarin, Jinyu menawarkan layanan penerjemahan profesional dalam bahasa Mandarin 24/7.

Mengapa Memilih Kami
Lagi
Jinyu telah bekerja sebagai juru bahasa isyarat di Tiongkok selama lebih dari 15 tahun. Ahli bahasa kami telah melalui berbagai ujian bahasa yang rumit dan keterampilan terkait. Semuanya telah melalui praktik tingkat tinggi dalam berkomunikasi dengan audiens yang memiliki gangguan pendengaran.
Semua juru bahasa isyarat di tim kami berasal dari organisasi bersertifikat atau sekolah resmi. Sebagian besar dari mereka adalah siswa atau guru sekolah tuna rungu setempat yang memiliki otoritas. Mereka memahami sepenuhnya esensi setiap gerakan, sehingga komunikasi yang mereka lakukan lancar dan mudah.
Setiap tahun, kami memiliki program pendidikan internal untuk tim penerjemahan bahasa isyarat Mandarin. Para anggota berkumpul bersama untuk saling bertukar keterampilan bahasa dan pengalaman menerjemahkan. Sementara itu, mereka harus cukup tekun agar sertifikat mereka berhasil diperbarui.
Lagi
Selain layanan penerjemahan tatap muka di tempat, kami juga menyediakan layanan penerjemahan bahasa isyarat melalui internet. Anda dapat dengan mudah terhubung dengan kami melalui panggilan video (Skype, WeChat, WhatsApp, atau Messenger) untuk bergabung dalam dialog tiga pihak secara daring, yang mana ahli bahasa kami dapat membantu Anda di mana saja.
Berpengalaman dalam penerjemahan bahasa, kami telah bekerja dengan pelanggan internasional di semua sektor, termasuk pendidikan, perawatan kesehatan, komersial, hukum, politik, atau industri manufaktur. Penerjemah kami memiliki keterampilan bahasa tingkat tinggi dan pengetahuan industri yang luas.
Bagi pelanggan yang ingin mempelajari bahasa isyarat dasar Tiongkok, tim penerjemah kami juga terbuka untuk pendidikan. Pelajaran berbayar kami untuk bahasa isyarat sejak 2008 telah membantu ratusan pemula dalam mencapai tingkat komunikasi reguler. Hubungi kami sekarang untuk belajar bahasa isyarat Tiongkok.
Lagi
Tim penerjemahan kami akan berdiskusi dengan Anda mengenai persyaratan proyek, tema atau topik, dan informasi terperinci tentang audiens terlebih dahulu untuk membuat penugasan yang tepat dan persiapan yang lebih baik. Sementara itu, semua proyek kami diarsipkan untuk analisis selanjutnya dan layanan purnajual.
Beberapa proyek mungkin berisi data sensitif Anda (kondisi kesehatan, riwayat pendidikan, kontrak bisnis, keputusan hukum, dan sebagainya), jadi kami melindungi ketentuan rahasia dan menandatangani perjanjian kerahasiaan bila perlu. Itulah salah satu alasan mengapa begitu banyak pelanggan memercayai layanan penerjemahan bahasa isyarat Jinyu.
Kami menyediakan layanan penerjemahan berkualitas tinggi dengan ketersediaan 24/7/365. Bila Anda memiliki permintaan penerjemahan bahasa isyarat atau keadaan darurat, jangan ragu untuk menghubungi kami kapan saja. Jinyu yakin dapat bekerja sama dengan Anda dengan menawarkan penerjemah bahasa isyarat terbaik.
Layanan Penerjemah Tunarungu Mandarin yang Baik
1. Perbedaan antara Bahasa Isyarat Tiongkok dan ASL
Meskipun bahasa isyarat sebagian besar diungkapkan dengan bantuan tangan, ada beberapa perbedaan mencolok di antara bahasa isyarat dari latar belakang budaya yang berbeda. Berikut ini adalah beberapa perbedaan antara bahasa isyarat Tiongkok dan ASL (Bahasa Isyarat Amerika):
- Kekuasaan. ASL mempertimbangkan tangan kanan pembicara, dan siapa pun yang kidal dapat menggunakan tangan kirinya sebagai tangan dominan dalam bahasa isyarat. Namun, bahasa isyarat Cina dirancang hanya untuk pengguna yang tidak kidal.
- Penggunaan simbolikBahasa isyarat Tiongkok sangat erat kaitannya dengan aksara Tiongkok, yang berasal dari piktograf. Misalnya, saat menyampaikan makna “gunung (山 dalam bahasa Tiongkok)”, kita menggunakan jari untuk meniru bentuk aksara tersebut.
- Penggunaan budayaSaat mengucapkan “terima kasih”, orang Tiongkok menggunakan ibu jari yang tegak untuk menirukan tindakan mengangguk, yang merupakan cara umum dalam budaya Tiongkok, sementara ASL menirukan tindakan berciuman, yang sering digunakan di kalangan orang Amerika.
lagi
Bisakah dua orang yang menggunakan bahasa isyarat Mandarin dan ASL berkomunikasi secara terpisah? Jawabannya tergantung. Meskipun ada banyak perbedaan antara kedua bahasa ini, ada beberapa persamaan yang dapat ditemukan di antara keduanya:
- Hal/tindakan yang objektifSaat mengungkapkan makna dari hal atau tindakan objektif, kedua bahasa menggunakan bentuk dan gerakan jari yang mirip, seperti “rumah” atau “menelepon”.
- Kata ganti orangKata ganti orang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari. Untungnya, penggunaan kedua bahasa tersebut sama. Gerakan tangan dalam bahasa isyarat Tiongkok dan ASL untuk “saya, kamu, dia, kami, dan mereka” adalah sama.
- Kata sifat/kata keteranganKedua bahasa tersebut menggunakan kecepatan atau kekuatan gerakan untuk menggambarkan tingkat kata benda, kata kerja, atau kata sifat.
Oleh karena itu, dua orang dalam sistem bahasa yang berbeda dapat melakukan komunikasi penting, tetapi disarankan untuk menyewa juru bahasa isyarat Mandarin profesional untuk membantu bila diperlukan.


2. Di mana Interpretasi Bahasa Isyarat Mandarin Diterapkan?
Berbeda dengan staf penerjemah bahasa isyarat Mandarin kami yang bekerja penuh waktu, sebagian besar penerjemah di Tiongkok bekerja paruh waktu. Karena kebutuhan penerjemahan bahasa isyarat tidak sesering bahasa manusia lainnya, mereka harus melayani berbagai pihak pada saat yang bersamaan. Para pemberi kerja tersebut adalah:
- Kantor Polisi. Ketika beberapa orang yang mengalami gangguan pendengaran mendatangi polisi untuk meminta bantuan atau urusan lainnya, kantor polisi harus mencari juru bahasa isyarat untuk berkomunikasi. Demikian pula, jika kasus tersebut dilimpahkan ke kejaksaan atau pengadilan, pengadilan juga berkewajiban untuk menyediakan jasa juru bahasa.
lagi
- RSUDBeberapa staf medis mempelajari bahasa isyarat primer untuk berkomunikasi dengan pasien tuna rungu saat berbicara tentang gejala atau membuat resep. Namun, saat menangani masalah kesehatan yang rumit, rumah sakit mempekerjakan juru bahasa isyarat profesional.
- Organisasi jaminan sosialDi Tiongkok, warga yang mengalami gangguan pendengaran menikmati kesejahteraan publik khusus. Untuk memperoleh tunjangan atau mendaftar, mereka selalu membutuhkan penerjemah bahasa isyarat Tiongkok atau staf penuh waktu untuk membantu.
- Acara atletik. Parasports atau pertemuan olahraga untuk penyandang cacat diadakan setiap tahun di sini. Penerjemah bahasa isyarat profesional ditugaskan untuk setiap atlet yang dibutuhkan untuk tujuan komunikasi.
3. Standar Industri Penerjemahan Bahasa Isyarat Mandarin
Perkembangan industri bahasa isyarat Tiongkok tergolong lambat. Hanya sedikit sekolah atau lembaga pendidikan yang membuka kelas khusus bahasa isyarat. Namun, seiring meningkatnya kebutuhan akan juru bahasa isyarat Tiongkok, serangkaian standar dan kualifikasi telah dibuat untuk mensertifikasi praktisi bahasa profesional. Menurut berbagai sistem ujian, seseorang dapat memperoleh tingkatan 3 atau 5 untuk juru bahasa isyarat Tiongkok berdasarkan latar belakang pendidikan dan pengalaman kerjanya. Buku teks yang ditujukan untuk pendidikan adalah Bahasa Isyarat Tiongkok, yang diterbitkan oleh Asosiasi Tiongkok untuk Orang yang Meninggal dan Tunarungu.
lagi
Gaji juru bahasa isyarat Mandarin bervariasi dari orang ke orang. Biasanya, layanan penerjemahan dihitung berdasarkan jam kerja, bukan hari kerja. Untuk juru bahasa isyarat Mandarin tingkat menengah, tarif per jam berkisar antara $40 – $150. Harga tersebut hanya sebagai referensi, karena tergantung pada industri, kondisi kerja, dan kebutuhan individu. Jinyu adalah seorang profesional yang akan membantu Anda dengan layanan penerjemahan bahasa isyarat Mandarin. Jangan ragu untuk menghubungi kami sekarang untuk solusi bahasa yang andal.


4. Contoh Bahasa Isyarat Tiongkok: Kata Benda



lagi



5. Contoh Bahasa Isyarat Tiongkok: Kata Kerja



lagi




Lebih banyak layanan penerjemahan bahasa isyarat kami
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Rumah Sakit
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Acara Medis
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Janji Temu dengan Dokter
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Kesehatan Mental
- Penerjemah Bahasa Isyarat untuk Firma Hukum
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Pengadilan
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Kompensasi Pekerja
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Pertemuan Bisnis
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Konferensi
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Layanan Ketenagakerjaan
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Pelatihan Karyawan
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Lembaga Sosial
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Universitas
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Wisuda
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Pertemuan Orang Tua
- Penerjemahan Bahasa Isyarat untuk Kelas Khusus