Layanan Terjemahan Paten Tiongkok

Jinyu Translation, yang berlokasi di Tiongkok, mengkhususkan diri dalam layanan penerjemahan paten Tiongkok yang disesuaikan dengan kerumitan dokumentasi kekayaan intelektual. Tim penerjemah asli berbahasa Tiongkok kami memiliki keahlian mendalam dalam terminologi paten dan kerumitan hukum, memastikan penerjemahan aplikasi paten, spesifikasi teknis, dan klaim hukum yang akurat. Kedekatan dengan lanskap hukum Tiongkok memposisikan kami sebagai mitra strategis bagi klien yang mencari terjemahan yang tepat yang selaras dengan kerangka kekayaan intelektual negara tersebut. Berkomitmen pada kualitas dan ketepatan, Jinyu Translation berdiri sebagai penyedia terjemahan paten Tiongkok tepercaya, mendukung klien dalam berkomunikasi secara efektif dengan otoritas paten Tiongkok dan menjaga kekayaan intelektual mereka di pasar Tiongkok yang dinamis.

chinese-patent-translation-service

Mengapa Memilih Kami

Bersertifikat

✓ Anggota TAC
✓ Agen Paten
✓ Disetujui Otoritas

Lagi

Jinyu Translation dengan bangga memegang sertifikasi sebagai penyedia layanan penerjemahan paten Tiongkok terkemuka, yang menawarkan kepada klien tingkat keahlian yang mencerminkan komitmen kami terhadap kualitas dan ketepatan. Sebagai anggota Asosiasi Penerjemah Tiongkok (TAC), kedudukan kami dalam organisasi terkemuka ini membuktikan kepatuhan kami terhadap standar industri dan praktik terbaik di bidang penerjemahan. Afiliasi ini menggarisbawahi dedikasi kami untuk mempertahankan tingkat profesionalisme dan kualitas tertinggi dalam layanan penerjemahan paten Tiongkok kami.

Dengan menambahkan lapisan kredibilitas lainnya, Jinyu Translation juga diakui sebagai salah satu agen paten yang disegani di Tiongkok. Keikutsertaan kami dalam kategori ini menekankan pemahaman mendalam kami tentang dokumentasi terkait paten dan seluk-beluk hukum. Dengan memanfaatkan keahlian unik ini, kami menyediakan layanan penerjemahan khusus yang melampaui akurasi linguistik, memastikan keselarasan terjemahan kami dengan persyaratan khusus hukum dan peraturan paten Tiongkok.

Lebih jauh, komitmen kami terhadap keunggulan ditegaskan oleh persetujuan atas karya kami oleh Administrasi Kekayaan Intelektual Nasional Tiongkok. Pengakuan resmi ini menjadi bukti keakuratan, keandalan, dan keabsahan hukum atas terjemahan paten Tiongkok kami. Klien dapat mempercayai keaslian layanan kami, karena mengetahui bahwa terjemahan kami mematuhi standar ketat yang ditetapkan oleh badan regulasi nasional, yang memberikan jaminan dan ketenangan pikiran dalam hal perlindungan kekayaan intelektual di pasar Tiongkok.

Tepat

✓ Penerjemah Berpengalaman
✓ Pengetahuan Hukum
✓ Koreksi

Lagi

Di Jinyu Translation, kami mengutamakan keakuratan sebagai landasan layanan kami, yang dicapai melalui kombinasi penerjemah terampil, ketajaman hukum, dan proses pemeriksaan naskah yang cermat. Tim kami terdiri dari penerjemah berpengalaman yang tidak hanya penutur asli bahasa target, tetapi juga memiliki pemahaman mendalam tentang nuansa hukum yang khusus untuk konteks bahasa Mandarin. Keahlian linguistik ini memastikan bahwa terjemahan kami secara akurat menyampaikan makna yang dimaksudkan dari dokumen hukum, menjaga ketepatan dan koherensi selama proses berlangsung.

Selain kemahiran berbahasa, penerjemah kami memiliki dasar yang kuat dalam pengetahuan hukum. Kompetensi ganda ini memungkinkan kami untuk memahami kompleksitas terminologi hukum, memastikan bahwa dokumen yang diterjemahkan selaras dengan standar hukum baik dalam bahasa sumber maupun bahasa target. Baik saat menerjemahkan kontrak, dokumen pengadilan, atau aplikasi paten, keahlian hukum penerjemah kami memungkinkan kami untuk menangkap detail rumit yang penting untuk akurasi dan kepatuhan hukum.

Untuk lebih menjamin keakuratan terjemahan kami, setiap dokumen menjalani proses pemeriksaan akhir yang ketat. Tim pemeriksaan akhir kami yang berdedikasi, yang sering kali memiliki latar belakang hukum, dengan cermat meninjau konten yang diterjemahkan untuk menemukan potensi kesalahan, ketidakkonsistenan, atau ambiguitas. Pendekatan yang cermat terhadap kontrol kualitas ini memastikan bahwa hasil akhir tidak hanya mencerminkan keakuratan linguistik tetapi juga menjunjung tinggi ketepatan yang dibutuhkan untuk dokumentasi hukum. Klien dapat mempercayai Jinyu Translation untuk terjemahan yang akurat dan andal, diperkuat oleh keahlian ahli bahasa yang berpengalaman, profesional hukum, dan kerangka kerja pemeriksaan akhir yang kuat.

Nyaman

✓ Pengiriman Online
✓ Terjemahan Cepat
✓ Kemitraan Jangka Panjang

Lagi

Jinyu Translation mengutamakan kemudahan untuk memenuhi berbagai kebutuhan klien kami, menawarkan pengalaman penerjemahan yang lancar dan efisien. Komitmen kami terhadap kemudahan klien dicontohkan oleh kemampuan kami untuk menyediakan pekerjaan penerjemahan secara daring. Baik klien berada di seluruh dunia maupun di dalam negeri, sistem pengiriman daring kami memastikan bahwa seluruh proses, mulai dari penyerahan dokumen hingga penerimaan materi terjemahan, berjalan lancar dan mudah diakses. Kemudahan daring ini memberikan fleksibilitas dan kemudahan keterlibatan, yang memungkinkan klien untuk memulai dan menyelesaikan proyek penerjemahan dari tempat mereka sendiri yang nyaman.

Menyadari pentingnya masalah yang sensitif terhadap waktu, kami bangga dengan waktu penyelesaian yang cepat. Jinyu Translation memahami bahwa beberapa proyek menuntut penyelesaian yang cepat, terutama di bidang hukum dan bisnis. Dengan memanfaatkan proses yang efisien dan tim yang berdedikasi, kami memprioritaskan penyampaian terjemahan dengan segera tanpa mengorbankan keakuratan. Komitmen terhadap ketepatan waktu ini memastikan bahwa klien kami menerima dokumen terjemahan mereka tepat waktu, sehingga mereka dapat memenuhi tenggat waktu yang ketat dan memenuhi persyaratan bisnis yang mendesak secara efektif.

Di luar proyek-proyek individual, kami siap untuk membangun kemitraan bisnis jangka panjang dengan klien kami. Jinyu Translation menghargai hubungan yang langgeng dan memahami bahwa konsistensi dan keandalan adalah kunci untuk kolaborasi yang sukses. Kesiapan kami untuk terlibat dalam kemitraan jangka panjang berarti bahwa klien dapat mengandalkan kami tidak hanya untuk kebutuhan penerjemahan langsung tetapi juga untuk dukungan berkelanjutan, yang membina hubungan tepercaya yang dibangun atas dasar kemudahan, efisiensi, dan jaminan kualitas dalam setiap proyek penerjemahan.

Mitra Penerjemahan Paten Bahasa Mandarin Anda

1. Mengapa perlu terjemahan paten bahasa Mandarin

Memperoleh layanan penerjemahan paten dalam bahasa Mandarin sangat penting bagi perusahaan dan inovator yang ingin memahami seluk-beluk kekayaan intelektual di Tiongkok. Sebagai negara dengan ekonomi yang berkembang pesat dan lanskap inovasi yang berkembang pesat, Tiongkok telah menjadi pemain kunci di pasar global. Untuk melindungi inovasi, mengamankan hak paten, dan berpartisipasi secara efektif di pasar Tiongkok, memperoleh penerjemahan paten dalam bahasa Mandarin yang akurat dan sah secara hukum sangatlah penting. Hal ini memastikan bahwa konten aplikasi paten, spesifikasi teknis, dan klaim hukum diterjemahkan secara tepat dalam bahasa Mandarin, yang sejalan dengan persyaratan hukum khusus Tiongkok dan memfasilitasi keberhasilan aplikasi dan penuntutan paten.

lagi

Selain itu, penerjemahan paten dalam bahasa Mandarin sangat penting bagi bisnis internasional yang terlibat dalam kolaborasi lintas batas, perjanjian lisensi, atau kemitraan dengan entitas Tiongkok. Komunikasi yang jelas dan pemahaman yang komprehensif tentang lanskap kekayaan intelektual sangat penting untuk mendorong kolaborasi yang sukses. Penerjemahan dokumen terkait paten yang akurat memungkinkan pihak-pihak dari latar belakang bahasa yang berbeda untuk memahami perjanjian hukum, spesifikasi teknis, dan kepatuhan terhadap peraturan, sehingga mendorong lingkungan yang transparan dan saling menguntungkan untuk inovasi dan pengembangan bisnis di pasar Tiongkok. Intinya, penerjemahan paten dalam bahasa Mandarin berfungsi sebagai jembatan penting bagi para inovator global untuk mengakses dan melindungi kekayaan intelektual mereka di salah satu pasar paling dinamis dan berpengaruh di dunia.

why-need-a-chinese-patent-translation-service
types-of-chinese-patent-translation-service

2. Jenis layanan penerjemahan paten Tiongkok kami

Jinyu Translation menawarkan berbagai layanan penerjemahan paten bahasa Mandarin khusus untuk memenuhi berbagai kebutuhan klien yang terlibat dalam masalah kekayaan intelektual. Layanan ini meliputi:

  • Terjemahan Aplikasi Paten: Penerjemahan aplikasi paten dari berbagai bahasa ke bahasa Mandarin, memastikan representasi yang akurat dan patuh hukum untuk diajukan ke Kantor Paten Tiongkok.
  • Terjemahan Spesifikasi Teknis: Penerjemahan spesifikasi teknis yang akurat, memastikan bahwa rincian rumit dari penemuan tersampaikan dengan jelas dan sesuai dengan terminologi paten Tiongkok.
  • Terjemahan Klaim Hukum: Penerjemahan klaim hukum dalam dokumen paten, menjaga makna yang tepat dari bahasa hukum dan memastikan keselarasan dengan hukum dan peraturan paten Tiongkok.
  • Terjemahan Laporan Pemeriksaan Paten: Penerjemahan laporan pemeriksaan yang dikeluarkan oleh otoritas paten Tiongkok, membantu klien dalam memahami umpan balik dan menanggapi hasil pemeriksaan secara efektif.
  • Terjemahan Dokumen Litigasi Paten: Penerjemahan dokumen hukum yang terkait dengan litigasi paten, termasuk pengaduan, tanggapan, dan putusan pengadilan, untuk memfasilitasi komunikasi dan pemahaman dalam proses hukum.
lagi
  • Terjemahan Portofolio Paten: Layanan penerjemahan komprehensif untuk seluruh portofolio paten, memastikan konsistensi dan keakuratan di seluruh dokumen terkait.
  • Terjemahan Perjanjian Lisensi Paten: Terjemahan perjanjian lisensi paten, memungkinkan komunikasi yang jelas antara pihak-pihak yang terlibat dalam pengaturan lisensi, kolaborasi, atau transfer teknologi.
  • Pencarian Seni Sebelumnya Terjemahan: Penerjemahan dokumen yang terkait dengan penelusuran seni sebelumnya, membantu klien dalam melakukan penelitian menyeluruh dan memastikan pemahaman komprehensif tentang informasi relevan.
  • Opini Validitas Paten Terjemahan: Penerjemahan dokumen yang terkait dengan opini keabsahan paten, memberikan klien representasi akurat tentang penilaian hukum dan teknis.
  • Terjemahan Korespondensi Kantor Paten: Penerjemahan korespondensi resmi dengan Kantor Paten Tiongkok, memastikan kejelasan dan keakuratan dalam komunikasi selama proses paten.

3. Contoh terjemahan

Berikut ini beberapa contoh terjemahan paten kami ke dalam bahasa Mandarin (dari bahasa Inggris):

Suatu metode dan sistem untuk navigasi kendaraan otonom.
自动驾驶车辆导航的方法和系统。
Deskripsi komposisi farmasi baru untuk mengobati gangguan neurologis.
治疗神经系统疾病的新型药物组合的描述。
Kami mengklaim: 1. Suatu metode untuk penyimpanan energi yang efisien. 2. Suatu peralatan untuk menerapkan metode tersebut.
Jawabannya:1. 一种高效能量存储的方法。2. 用于实施该方法的装置。
Pengaduan diajukan terhadap pelanggaran paten nomor XYZ.
针对专利号XYZ侵权的投诉书。
lagi
Perjanjian antara Pihak A dan Pihak B untuk pemberian lisensi teknologi yang dipatenkan.
甲方和乙方之间关于专利技术许可的协议。
Laporan pemeriksaan mengenai permohonan paten ABC, yang menunjukkan area yang perlu perbaikan.
关于专利申请ABC的审查报告,指示改进的方向。
Tinjauan atas seni sebelumnya yang terkait dengan penemuan yang diungkapkan dalam permohonan paten DEF.
与专利申请DEF中披露的发明相关的先前技术的审查。
Pendapat hukum tentang keabsahan paten GHI berdasarkan penemuan sebelumnya.
关于专利GHI有效性的法律意见,考虑到先前的技术。

Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana konten terkait paten bahasa Inggris dapat diterjemahkan secara akurat ke bahasa Mandarin, dengan tetap menjaga ketepatan teknis dan nuansa hukum yang penting untuk dokumentasi paten.

chinese-patent-translation-service-examples
chinese-patent-translation-techniques

4. Teknik penerjemahan paten

Penerjemahan dokumen paten memerlukan serangkaian keterampilan khusus untuk memastikan keakuratan, kejelasan, dan kepatuhan terhadap standar hukum dan teknis. Berikut ini beberapa teknik penerjemahan paten dalam bahasa Mandarin:

  1. Konsistensi Terminologi Hukum: Pertahankan terminologi hukum yang konsisten di seluruh terjemahan untuk memastikan keakuratan dan koherensi. Konsistensi sangat penting untuk menyampaikan makna hukum yang tepat.
  2. Presisi Teknis: Pertahankan ketepatan teknis dokumen asli, terutama dalam deskripsi penemuan dan spesifikasi teknis. Penerjemahan teknis yang akurat sangat penting untuk menjaga integritas paten.
  3. Terjemahan Literal vs. Kesetaraan Fungsional: Keseimbangan antara penerjemahan harfiah dan padanan fungsional, terutama saat menangani istilah hukum dan teknis. Beberapa istilah mungkin tidak memiliki padanan langsung, dan penerjemah harus memilih pendekatan yang mempertahankan makna yang dimaksudkan.
  4. Memahami Klaim Paten: Memiliki pemahaman mendalam tentang klaim paten, karena klaim tersebut penting secara hukum. Menerjemahkan klaim secara akurat untuk memastikan bahwa cakupan perlindungan hukum tetap terjaga.
lagi

5. Pengetahuan Sistem Hukum: Memiliki pengetahuan tentang sistem hukum Tiongkok dan sistem hukum bahasa sumber. Hal ini memastikan terjemahan akurat yang sesuai dengan standar hukum kedua yurisdiksi.

6. Perhatian terhadap Detail: Perhatikan dengan saksama setiap detailnya, karena kesalahan kecil dalam penerjemahan dapat memiliki implikasi hukum yang signifikan. Verifikasi dan periksa kembali istilah teknis dan konsep hukum.

7. Penggunaan Tanda Kurung: Gunakan tanda kurung untuk memberikan penjelasan atau klarifikasi tambahan tanpa mengubah makna inti dari konten hukum atau teknis. Ini membantu menjaga ketepatan sekaligus memastikan kejelasan.

8. Pertimbangkan Nuansa Budaya: Waspadai nuansa budaya yang dapat memengaruhi penafsiran istilah hukum dan teknis. Kepekaan budaya sangat penting untuk penerjemahan yang akurat, terutama dalam dokumen paten dengan implikasi lintas budaya.

9. Proofreading oleh Ahli Hukum: Libatkan pakar hukum atau profesional paten untuk mengoreksi guna memastikan keakuratan dan kesesuaian istilah hukum dan teknis. Profesional hukum dapat memberikan wawasan berharga tentang nuansa bahasa paten.

10. Gaya yang Konsisten: Pertahankan gaya yang konsisten di seluruh terjemahan, termasuk format dan tanda baca. Konsistensi berkontribusi pada profesionalisme dan keterbacaan dokumen paten yang diterjemahkan.

11. Verifikasi dengan Profesional Paten: Berkolaborasi dengan profesional paten untuk memverifikasi keakuratan teknis dan memastikan bahwa terjemahan memenuhi persyaratan khusus dari proses aplikasi paten.

Dengan menggunakan teknik ini, penerjemah paten Tiongkok dapat menghasilkan terjemahan yang tidak hanya menyampaikan konten secara akurat tetapi juga mematuhi standar hukum dan teknis sistem paten Tiongkok.

5. Tim paten profesional

Jinyu Translation menonjol sebagai mitra profesional dan tepercaya untuk layanan penerjemahan paten Tiongkok, yang menawarkan perpaduan unik antara keahlian linguistik, ketajaman hukum, dan komitmen terhadap ketepatan. Tim penerjemah kami terdiri dari penutur asli bahasa Tiongkok dengan pengetahuan khusus dalam terminologi paten dan seluk-beluk hukum lanskap kekayaan intelektual Tiongkok. Kemahiran ganda ini memungkinkan kami untuk menyediakan terjemahan akurat yang tidak hanya menjaga detail teknis penemuan tetapi juga selaras dengan standar hukum yang diwajibkan oleh otoritas paten Tiongkok.

lagi

Sebagai bukti profesionalisme kami, Jinyu Translation merupakan anggota Asosiasi Penerjemah Tiongkok (TAC), yang menegaskan kepatuhan kami terhadap praktik terbaik industri dan standar etika. Keanggotaan ini mencerminkan komitmen kami untuk terus mengikuti perkembangan terbaru di bidang penerjemahan dan mempertahankan tingkat profesionalisme yang tinggi dalam memberikan terjemahan paten Tiongkok. Lebih jauh, kolaborasi kami dengan para profesional paten dan pakar hukum memastikan bahwa terjemahan kami memenuhi persyaratan ketat dari proses aplikasi paten, menjadikan Jinyu Translation pilihan tepercaya bagi individu dan bisnis yang mencari terjemahan paten Tiongkok yang akurat dan dilaksanakan secara profesional.

chinese-patent-translation-team

Tanya Jawab Umum

Berikut ini sepuluh pertanyaan yang sering diajukan (FAQ) terkait terjemahan paten Tiongkok:

T: Mengapa saya memerlukan layanan penerjemahan paten China?

J: Penerjemahan paten dalam bahasa Mandarin sangat penting bagi individu dan bisnis yang ingin melindungi kekayaan intelektual mereka di Tiongkok. Penerjemahan ini memastikan bahwa dokumen terkait paten diterjemahkan secara akurat ke dalam bahasa Mandarin, sesuai dengan standar hukum dan teknis sistem paten Tiongkok.

T: Jenis dokumen paten apa yang dapat diterjemahkan ke dalam bahasa Mandarin?

A: Kami dapat menerjemahkan berbagai dokumen paten, termasuk aplikasi paten, spesifikasi teknis, klaim hukum, laporan pemeriksaan paten, dan dokumen litigasi paten.

T: Apakah sertifikasi diperlukan untuk terjemahan paten China?

J: Meskipun tidak selalu wajib, sertifikasi menambah keaslian terjemahan dan sering kali diperlukan untuk keperluan hukum dan resmi. Kami menyediakan terjemahan tersertifikasi bila diperlukan.

T: Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk menerjemahkan dokumen paten ke dalam bahasa Mandarin?

A: Waktu penyelesaian bergantung pada kompleksitas dan panjang dokumen. Kami berupaya memberikan hasil tepat waktu, dan durasinya dikomunikasikan selama penilaian proyek.

T: Dapatkah Anda menangani penerjemahan paten dari bahasa selain bahasa Inggris ke bahasa Mandarin?

A: Ya, layanan kami meliputi penerjemahan paten dari berbagai bahasa ke bahasa Mandarin. Kami memiliki tim penerjemah yang beragam dan ahli dalam berbagai bahasa.

T: Apakah penerjemah Anda familier dengan bahasa Mandarin dan sistem hukum bahasa sumber?

A: Tentu saja. Penerjemah kami tidak hanya penutur asli bahasa Mandarin, tetapi juga memiliki keahlian dalam sistem hukum bahasa Mandarin dan bahasa sumber, sehingga menjamin keakuratan terjemahan.

T: Dapatkah Anda menyediakan terjemahan yang disahkan oleh notaris untuk dokumen paten China?

A: Ya, kami dapat menyediakan terjemahan yang disahkan oleh notaris untuk dokumen paten China, dengan menambahkan lapisan autentikasi ekstra untuk keabsahan hukum.

T: Bagaimana Anda menjaga kerahasiaan dalam terjemahan paten?

A: Kami memiliki langkah-langkah privasi yang ketat. Tim kami mematuhi protokol kerahasiaan, dan kami dapat menandatangani perjanjian kerahasiaan (NDA) jika diperlukan.

T: Apakah Anda menawarkan revisi jika ada masalah dengan dokumen terjemahan?

A: Ya, kami menawarkan revisi untuk mengatasi masalah apa pun atau memastikan bahwa dokumen terjemahan akhir memenuhi harapan dan standar hukum klien.

T: Apa yang membedakan Jinyu Translation dalam layanan penerjemahan paten bahasa Mandarin?

A: Jinyu Translation menonjol karena penerjemahnya adalah penutur asli, keahlian dalam terminologi bahasa Mandarin dan paten, komitmen terhadap keakuratan, dan pendekatan kolaboratif yang melibatkan profesional paten untuk memastikan terjemahan dengan kualitas tertinggi.

Butuh Terjemahan?

Anda akan terhubung dengan satu atau lebih ahli bahasa profesional dalam waktu 30 menit. Tidak perlu mengisi formulir yang panjang.

Punya proyek besar?

Persyaratan terjemahan atau pelokalan Anda akan dievaluasi secara resmi. Anda juga dapat mengeklik di sini untuk preferensi email.

id_IDIndonesian