Masalah Penerjemahan Fiksi
Penerjemahan fiksi adalah usaha yang bernuansa dan beraneka ragam yang lebih dari sekadar mengubah kata-kata dari satu bahasa ke bahasa lain. Penerjemahan fiksi melibatkan pemahaman mendalam tentang psikolinguistik, nuansa budaya, konteks sejarah, dan seluk-beluk bahasa sumber dan bahasa target. Tujuannya adalah untuk menciptakan kembali realitas dan emosi yang disampaikan dalam teks asli, […]
Masalah Penerjemahan Fiksi Baca selengkapnya "