Traduction de propriété intellectuelleService de traduction
Dans l'économie mondialisée d'aujourd'hui, la protection de la propriété intellectuelle (PI) est plus essentielle que jamais. À mesure que les entreprises se développent au-delà des frontières, elles doivent s'assurer que leurs innovations, leurs marques et leurs créations sont protégées sur chaque marché sur lequel elles pénètrent. L'un des éléments clés de cette protection est la traduction exacte et précise des documents de propriété intellectuelle.
Pourquoi nous choisir
Plus
La précision, l'efficacité et la qualité globale de la traduction technique sont primordiales. Lorsque vous choisissez un service de traduction professionnel, vous devez d'abord tenir compte de l'expertise sectorielle des agences linguistiques.
Ces questions sont utiles pour trouver des traducteurs techniquement qualifiés :
- Depuis combien de temps traduisent-ils des textes techniques ?
- Dans quels domaines sont-ils bons ?
- Qui sont les principaux traducteurs ?
- Ont-ils des évaluations claires des clients ?
Depuis plus de 16 ans, Jinyu est un acteur de premier plan dans le domaine de la traduction technique. Nous sommes qualifiés dans la traduction de manuels techniques, de guides d’utilisation, de fiches signalétiques, de localisation de logiciels et de spécifications techniques. Forts d’une grande équipe de plus de 30 experts techniques, nos services de traduction ont été jugés « excellents » ou « compétents » par nos clients ou partenaires étrangers.
Plus
Pour les documents techniques, nous connaissons les forces et les faiblesses des traductions humaines et automatiques, nous les utilisons donc de manière technique.
Au niveau le plus fondamental, nos spécialistes humains font un excellent travail. Ils ne sont pas seulement des linguistes, mais aussi des ingénieurs en électronique, des spécialistes des matériaux, des physiciens, des chimistes et des développeurs de logiciels. Leur sagesse donne à votre traduction un aspect professionnel et naturel dans n'importe quelle langue. Plus important encore, notre système de recrutement raffiné nous permet de toujours choisir les meilleurs d'entre eux comme main-d'œuvre.
Nous utilisons également la machine. Les êtres humains font des erreurs de chiffres, de mots, de glossaires ou même de coquilles. Notre programme de traduction automatisé basé sur le cloud corrige ces erreurs. Des bases de terminologie et des référentiels de mémoires de traduction sont ajoutés pour améliorer la précision et la continuité des données. Enfin, les chefs de projet relisent votre document, examinent les styles et assument la responsabilité de la qualité de la traduction.
Plus
Vous n'avez pas besoin de transférer les formats avant de nous envoyer les fichiers. Nous pouvons les ouvrir et les traduire directement dans Word, Excel, Adobe Reader, Sublime Text, Navicat, PowerShell, Photoshop, InDesign, AutoCAD ou Illustrator. Lorsque vous les recevez de notre part, il vous suffit de les remplacer par le fichier d'origine. Aucune erreur ne sera signalée.
Par exemple, certains paramètres techniques sont intégrés dans XML, JSON ou SQL. Ces documents sont des configurations ou des dépendances d'une application, d'un fichier plus volumineux ou d'un système. Il est stupide ou dangereux de modifier leurs formes ou structures de données juste pour une traduction. Désormais, avec l'aide de Jinyu, vous êtes libre de faire ce que vous voulez pour le format du fichier, car nous connaissons parfaitement ces documents et nous pouvons les traduire facilement pour obtenir le résultat idéal.
Types de documents de propriété intellectuelle traduits par JinYu
1. Demandes et spécifications de brevets
Les brevets font partie des formes de propriété intellectuelle les plus complexes et les plus techniques. La traduction des demandes et des spécifications de brevets exige non seulement des compétences linguistiques, mais également une compréhension approfondie du domaine technique concerné. L'équipe de JinYu comprend des experts en la matière qui maîtrisent parfaitement diverses disciplines techniques, garantissant que vos documents de brevet sont traduits avec la plus grande précision.
2. Enregistrements de marques et documents connexes
Les marques sont essentielles pour protéger l'identité d'une marque sur le marché mondial. JinYu propose une traduction experte des documents d'enregistrement de marques, ainsi que des documents connexes tels que les mémoires d'opposition, les renouvellements et les contrats de licence. Nous veillons à ce que votre marque soit représentée et protégée avec précision dans chaque juridiction.
3. Accords de droits d'auteur et contrats de licence :
Les droits d'auteur protègent les œuvres créatives telles que la littérature, la musique et les logiciels. La traduction d'accords de droits d'auteur et de contrats de licence nécessite une connaissance approfondie du langage juridique et du secteur créatif concerné. Les traducteurs de JinYu ont l'expertise nécessaire pour traiter ces documents avec précision et soin.
4.Documents relatifs aux litiges en matière de propriété intellectuelle et mémoires déposés devant les tribunaux :
En cas de litige en matière de propriété intellectuelle, il est essentiel de disposer de documents de litige traduits avec précision pour obtenir un résultat positif. JinYu propose des services de traduction de mémoires juridiques, de mémoires judiciaires et d'autres documents liés aux litiges, garantissant ainsi que votre dossier soit présenté efficacement dans tout système juridique.
5.Traités et accords internationaux relatifs à la propriété intellectuelle :
Les traités et accords internationaux jouent un rôle majeur dans la protection de la propriété intellectuelle à l'échelle mondiale. JinYu propose des services de traduction pour ces documents complexes, garantissant ainsi à toutes les parties une compréhension claire et précise de leurs droits et obligations en vertu du droit international.