Entreprise de traduction professionnelle chinois-vietnamien
La Chine et le Vietnam sont des pays voisins qui partagent des ressources importantes et communiquent étroitement. La traduction du chinois vers le vietnamien est devenue l'un des services essentiels depuis le lancement du projet « Belt and Road ». En tant qu'agence de traduction professionnelle chinois-vietnamien, nous aidons à traduire, interpréter ou localiser des documents commerciaux, des manuels techniques, des publicités commerciales, des manuels d'appareils, des documents juridiques, des documents de recherche, etc. Nos linguistes natifs sont capables de gérer divers projets linguistiques de tous les secteurs. Que vous soyez un propriétaire de grande entreprise ou un particulier, si vous avez besoin d'une traduction vietnamien-chinois, n'hésitez pas à nous contacter.
Pourquoi nous choisir
Plus
L'équipe de traducteurs natifs est l'un des éléments essentiels sur lesquels reposent les travaux de traduction parfaits. Pour les parties problématiques qui nécessitent une bonne compréhension des expressions, des idiomes et du jargon, seuls les locuteurs natifs qui connaissent la culture du contexte peuvent bien traduire les nuances de la langue.
Tous nos traducteurs ont une formation adéquate : ils possèdent des diplômes de langues en chinois et en vietnamien ou des certificats de traduction linguistique, car le chinois ou le vietnamien nécessitent une étude systématique du système grammatical, de la structure des phrases, des habitudes linguistiques, etc.
Jinyu traduit des documents chinois et vietnamiens depuis 2004. Nos traducteurs et interprètes ont en moyenne 5 à 10 ans d'ancienneté, ce qui améliore considérablement la qualité globale du produit. Parallèlement, ils bénéficient de notre système de formation interne visant des projets spécifiques.
Plus
Par défaut, les processus de traduction au sein de notre équipe se déroulent de manière simplifiée : attribution des tâches, ajout des ressources, téléchargement des fichiers, traduction, évaluation, relecture et mise en forme. Chaque section est étiquetée selon des normes de qualité strictes et constitue ainsi la base de notre système de gestion de l'énergie.
Parallèlement, la qualité de nos traductions est encore améliorée grâce à une série d'outils d'assurance qualité avancés tels que SDL, Linguistic Toolbox ou Xbench, qui permettent d'identifier les fautes d'orthographe, la cohérence, les termes, les glossaires et les performances globales. Un ensemble complet de solutions est conçu pour résoudre les problèmes linguistiques mentionnés ci-dessus.
Nous évaluons régulièrement les performances de nos linguistes chinois-vietnamiens afin de nous assurer que toutes nos ressources humaines sont parfaitement affectées à une traduction de qualité supérieure. Des tests à l'aveugle, une évaluation générale, l'archivage des dossiers et une analyse du taux de satisfaction sont effectués chaque mois, ce qui permet de résoudre efficacement les problèmes potentiels au sein de notre équipe.
Plus
Nous mettons régulièrement à jour nos ressources linguistiques, notamment une base de données de mémoires de traduction, une base terminologique et une base de connaissances de traduction partagée, afin de maintenir notre capacité de traduction à un niveau élevé. Un département de corpus a été spécialement créé pour traiter des travaux tels que la vérification des termes, la comparaison des versions, l'évaluation des références, etc.
Nous pouvons toujours envoyer 50% à 200% de traducteurs supplémentaires pour travailler immédiatement en cas d'augmentation de la demande de traduction, de diminution des effectifs de l'équipe ou d'autres urgences. Au fil des ans, notre délai d'exécution n'a jamais été retardé par de tels incidents, et la qualité de la traduction n'a jamais été sacrifiée en raison du travail temporaire.
Nos traducteurs peuvent obtenir de l'aide en matière de référence de mots, de suggestion de projets, de correction de phrases, d'inspection de données, d'ajustement de format, etc. grâce à la base de données de traduction basée sur le cloud et à la plateforme pertinente déployée dans notre entreprise. Cette plateforme permet de gagner du temps et d'améliorer la précision de la traduction.
Les conseils de Jinyu sur la traduction chinois-vietnamien
1. Similitudes et différences entre le vietnamien et le chinois
Le chinois et le vietnamien sont deux langues asiatiques très utilisées, mais il existe aussi des différences. En tant que traducteurs chinois-vietnamiens qualifiés, nous sommes capables de reconnaître ces propriétés linguistiques. En voici quelques-unes :
- Famille linguistique. Le chinois appartient à la famille des langues sino-tibétaines, tandis que le vietnamien fait partie des langues austroasiatiques.
- Les tons. Il est bien connu qu'il existe quatre tons en chinois, ce qui en fait une langue difficile à apprendre. De même, il existe six tons en vietnamien.
- Structure de la phrase. Le chinois et le vietnamien adoptent le même ordre des mots dans une phrase, à savoir « sujet verbe objet », ce qui contraste avec celui du japonais ou du coréen (ordre SOV).
plus
- Une histoire en évolution. Les Vietnamiens, comme les Coréens, les Japonais et les Ryukyu, ont été profondément influencés par la culture des caractères chinois depuis l'Antiquité. Sous la domination de la Chine, du premier au dixième siècle après J.-C., les Vietnamiens ont introduit un vaste vocabulaire de caractères chinois.
- Prononciations. En raison de l'influence culturelle, de nombreux mots vietnamiens se prononcent encore de manière similaire aux mots mandarin/cantonais, comme « chú ý (EN : attention, ZH : 注意) » et « văn hóa (EN : culture, ZH : 文化) ».
- Dialectes. Il existe différents dialectes ou accents en chinois et en vietnamien. En chinois, les principaux dialectes régionaux sont le mandarin, le cantonais, le wu, le hakka, le hokkien, le xiang, etc. En vietnamien, les accents variés comprennent les langues de style nordique, central et méridional.
2. Compétences en traduction du vietnamien vers le chinois
Au cours de notre processus de traduction vietnamien-chinois, nous avons acquis une expérience approfondie en traduction composée de toute une série de compétences en traduction. Voici quelques-unes de nos compétences fréquemment utilisées :
- Traduction séquentielle et traduction inverse. Le vietnamien est très flexible dans l'expression du temps, des résultats, des conditions, des explications et d'autres clauses attributives et adverbiales, qui peuvent être énoncées avant ou après la phrase principale. Cependant, ces expressions chinoises sont souvent exécutées dans l'ordre temporel ou logique. Par conséquent, les traducteurs doivent ajuster l'ordre des phrases.
- Traduction fractionnée et traduction composée : certaines phrases sont fusionnées en raison des mots de liaison, mais les significations de nombreux composants de la phrase sont indépendantes. Il est donc tout à fait possible de les diviser en phrases courtes et vice versa.
plus
- Traduction par ajout lexical : les significations implicites doivent être ajoutées dans la traduction pour la rendre plus fluide et plus facile à lire. Par exemple, il n'y a pas de quantificateurs entre les nombres et les noms en vietnamien, mais ils doivent être ajoutés si nécessaire lors de la conversion en chinois.
- Transformation des éléments de la phrase. La relation de collocation entre les verbes et les noms dans le texte d'origine, qui modifie leur relation grammaticale, doit être correctement ajustée dans le texte cible.
- Conversion de phrases. Certaines phrases à la voix passive en vietnamien peuvent être traduites littéralement en utilisant la méthode de traduction séquentielle. Cependant, la plupart des phrases à la voix passive doivent être correctement converties pour entrer dans l'habitude de la langue chinoise.
3. Exemples de traduction chinois-vietnamien
Voici quelques exemples de phrases traduites de nos récents projets linguistiques chinois-vietnamiens :
被告人XXX在审查起诉阶段签署《认罪认罚具结书》,自愿认罪认罚,可以依法从宽处理。
多连杆机构的平面三角架偏心安装在输出轴齿轮上,其他连杆以铰链形式固定在机架以及滑块上。
plus
在机械冲压机关键部位上安装无线振动传感器, 采集对应测点的振动信号,无线传感器将采集到的信号通过无线通讯协议传输至无线网关,再由无线网关将数据传输至监测分析系统。
化和天然橡胶产业的发展,橡胶树种植区域内的气候资源状况以及影响橡胶树的气象灾害趋势发生了新的变化。
4. Services d'interprétation et de transcription chinois-vietnamien
Nous disposons également d'une équipe d'interprétation spécialisée en chinois et en vietnamien. Pour l'interprétation simultanée de conférences, l'interprétation consécutive de réunions, les négociations commerciales en face à face et l'hébergement d'événements multilingues, notre équipe d'interprètes propose une solution unique pour tous les types de projets linguistiques. Parallèlement, grâce à l'influence d'Internet, nous pouvons fournir une aide en ligne pour la traduction à distance, l'interprétation vidéo, les appels téléphoniques trilatéraux, la transcription vocale/parole en texte, etc. Notre équipe linguistique polyvalente est adaptée à toute échelle de projets d'interprétation ou de transcription car nous avons une expertise en interprétation dans les secteurs médical, manufacturier, technologique, éducatif, commercial, juridique, agricole, chimique et de l'information.
plus
Vous trouverez ci-dessous quelques services d'interprétation et de transcription chinois-vietnamiens de notre programme récent :
- Interprétation de l'Exposition Chine-ASEAN à Nan Ning
- Interprétation de la foire électronique Chine-ASEAN Vietnam
- Salon d'interprétation des ingrédients alimentaires du Vietnam 2020
- Interprétation de l'Exposition internationale des matériaux de construction de Ho Chi Minh
- Interprétation de l'exposition HARDWARE & HAND TOOLS
- Interprétation du Symposium sur les affaires électroniques à Shenzhen
- Transcription de la vidéo marketing de l'entreprise
- Transcription d'une annonce politique
5. Services de traduction humaine chinois-vietnamien en Chine
Jinyu est une société de traduction professionnelle vietnamienne dont le siège social est situé à Shenzhen, en Chine. Nous nous engageons à offrir des services de traduction humaine à différents niveaux de clients : leaders du secteur, entreprises, partenaires de services et particuliers. Contrairement aux plateformes de traduction automatisées en ligne telles que Google Translate, nos linguistes humains expérimentés proposent toujours une traduction chinois-vietnamien précise et cohérente. De plus, le prix de nos services linguistiques est compétitif grâce à notre vaste base de données de mémoire de traduction et à notre système de gestion efficace. Qu'il s'agisse d'un rapport clinique, d'un manuel de construction ou d'une publicité commerciale, notre équipe linguistique peut parfaitement les gérer.
plus
Voici une brève liste de nos services de traduction chinois-vietnamien :
- Traduction de documents certifiés (acte de naissance, diplôme, etc.)
- Traduction de contrat juridique
- Traduction de contenu notarié
- Traduction des documents internes de l'usine chimique
- Traduction de manuels d'utilisation électroniques
- Traduction de la description des produits de vente au détail
- Localisation du programme d'apprentissage en ligne
- Localisation du contenu marketing des usines de fabrication de caoutchouc
Plus de nos services de traduction chinois-vietnamien
- Traduction juridique chinois-vietnamien
- Traduction médicale chinois-vietnamien
- Traduction technique chinois-vietnamien
- Traduction financière chinois-vietnamien
- Traduction littéraire chinois-vietnamien
- Traduction marketing chinois-vietnamien
- Traduction de publicités en chinois et en vietnamien
- Traduction assermentée chinois-vietnamien
- Traduction certifiée chinois-vietnamien
- Traduction notariée chinois-vietnamien
- Interprétation de conférence chinois-vietnamien
- Interprétation consécutive chinois-vietnamien
- Interprétation simultanée chinois-vietnamien
- Interprétation chuchotée chinois-vietnamien
- Localisation chinois-vietnamien
- Transcription chinois-vietnamien
- Relecture chinois-vietnamien