Entreprise de traduction professionnelle chinois-coréen
Le coréen et le chinois sont liés, car les cultures de ces deux langues sont intimement liées. Elles sont également différentes : les systèmes grammaticaux et même les formes écrites du chinois et du coréen sont différents. La traduction de ces deux langues asiatiques exige d'excellentes compétences basées à la fois sur la compréhension de la langue et sur la connaissance culturelle. En tant que l'un des principaux fournisseurs de services linguistiques chinois-coréens, Jinyu propose des services professionnels de traduction de documents et d'interprétation sur site avec une équipe de locuteurs natifs qualifiés et un système de gestion avancé. À ce jour, nos traducteurs experts ont aidé des centaines de groupes et de personnes à obtenir leurs certifications, contrats juridiques, documents techniques et supports marketing dans des langues cibles parfaites.
Pourquoi nous choisir
Plus
Jinyu est une société de traduction chinois-coréen compétente depuis 2004. Avec plus de 15 ans d'expérience linguistique, nos linguistes sont les meilleurs dans la gestion de projets de traduction de tous niveaux ou de différents secteurs : médical, technique, commercial, logiciel, politique, financier, etc.
Nous travaillons uniquement avec des locuteurs natifs pour les tâches de traduction, car nous savons que seuls les traducteurs locaux savent comment mieux traduire votre langue dans une autre version afin que le public cible puisse saisir toutes les nuances. En même temps, nous utilisons toujours la traduction humaine pour tous nos projets afin de garantir la meilleure qualité.
Parallèlement, notre équipe applique des normes de qualité strictes en matière de recrutement de linguistes, de procédures de traduction, de relecture et de gestion des ressources. Chaque détail de la traduction de votre document, comme la référence du glossaire, la ponctuation, la composition, le style et les synonymes, est explicitement mentionné dans notre règlement intérieur.
Plus
En tant que prestataire de services de traduction certifié ISO9001:2015, notre système de gestion des services de traduction est approuvé par des clients de tous les secteurs. Du traitement des commandes de traduction à l'organisation du processus de projet, Jinyu travaille conformément aux normes les plus élevées.
Dans le cadre de l'influence dominante dans le domaine linguistique, notre service de traduction a été approuvé par certaines autorités locales : tribunal (traduction juridique), cabinet comptable (traduction financière) et centre administratif municipal (traduction publique). Toutes ces organisations entretiennent avec nous un partenariat à long terme.
Outre le soutien des organisations locales, nous avons reçu des éloges de la part de grandes entreprises telles que Huawei, Alibaba, Tencent, etc., pour nos services de traduction chinois-coréen. Notre vision du développement durable dans le cadre de projets linguistiques est mise à l'épreuve par ce type de coopération.
Plus
Nos délais de traduction sont toujours respectés. Pour y parvenir, nous disposons d'une équipe linguistique flexible, capable de fournir des traductions de haute qualité à un rythme variable. En cas d'augmentation soudaine des besoins ou d'événements d'équipe urgents, nous adaptons notre production de traduction en fonction des situations complexes.
Toutes vos traductions de documents chinois-coréens sont garanties par un processus de relecture précis. Le relecteur qualifié ou les linguistes expérimentés vérifient, grâce à leurs expériences et leurs connaissances approfondies, que le style de traduction et la qualité globale sont suffisamment bons pour être livrés.
Nous utilisons des technologies de pointe pour nos traductions et nos relectures. Les traducteurs reçoivent des suggestions d'expressions, de sélection de termes, d'erreurs de frappe, de conseils de formatage, de cohérence du contexte, etc., en fonction de notre base de données de mémoire et de notre base de corpus pour améliorer la qualité et la rapidité.
Les connaissances de Jinyu en matière de traduction chinois-coréen
1. Différences entre le coréen et le chinois
En tant que traducteurs qualifiés du chinois et du coréen, nous sommes parfaitement conscients des similitudes et des différences entre ces deux langues. En général, le chinois et le coréen diffèrent plus qu'ils n'ont en commun. Nous avons répertorié ici certaines des différences importantes :
- Famille linguistique. Le chinois appartient à la famille sino-tibétaine, tandis que le coréen reste indéfini en termes de famille linguistique.
- Caractères. Le coréen est un texte phonétique, c'est-à-dire que le texte coréen lui-même est le reflet de son son. Lorsque vous voyez le mot, vous connaissez sa prononciation. Au contraire, le chinois est une écriture idéographique. Les mots indiquent leur signification plutôt que leur prononciation. Ses glyphes sont très compliqués et chaque mot a son propre glyphe.
plus
- Ordre des phrases. Les phrases chinoises sont exprimées dans l'ordre « Sujet Verbe Objet », qui est similaire à l'anglais, tandis que les phrases coréennes sont exprimées dans l'ordre « SOV ».
- Type de langue. Le chinois fait partie de la langue analytique dans laquelle les significations grammaticales sont transmises en utilisant des mots fonctionnels ou des ordres de mots plutôt que des inflexions. Cependant, le coréen fait partie de la langue agglutinante où les utilisateurs doivent ajouter différentes terminaisons avant et après la phrase pour obtenir des fonctions grammaticales.
- Honorifiques. Il n'existe pas de titres honorifiques en chinois moderne, car ils ont été abolis au siècle dernier. Mais les coréens utilisent plusieurs titres honorifiques dans leurs conversations quotidiennes, comme « 어머님 (mère) », « 아버님 (père) », « 형님 (grand frère) », etc.
2. Compétences en traduction du coréen vers le chinois
Au cours du processus de traduction du coréen vers le chinois, nos linguistes ont acquis une grande expérience des stratégies de traduction et des compétences spécifiques. Outre quelques techniques standard, voici quelques-unes de nos compétences utiles :
- Conversion réductrice : en coréen, de nombreux idiomes et expressions familières sont librement traduits du chinois. Pour les retranscrire en chinois, la seule transformation réductrice suffit.
- Conversion supplémentaire : Pour exprimer le sens du texte original avec plus de précision, nous utilisons souvent la méthode consistant à compléter certains mots ou phrases pour la traduction.
- Conversion divisée-combinée : elle comprend la « traduction divisée » et la « traduction combinée ». En général, on divise une longue phrase en deux ou plusieurs phrases courtes ou on combine deux ou plusieurs phrases courtes en une seule phrase longue.
plus
- Traduction avec changement de position : le coréen et le chinois ont des ordres de mots et des habitudes d'expression différents. Par conséquent, lors du processus de conversion linguistique, il est impossible de traduire les textes originaux sans modifier leur position. Les positions du sujet, du prédicat, de l'objet, du défini, du complément, de l'adverbe et d'autres composants de la phrase peuvent être décalées selon les besoins.
- Conversion inverse : pour des besoins d'expression et de modification ou en raison de différentes habitudes d'expression, la technique de traduction par conversion inverse est souvent utilisée pour la conversion linguistique. Par exemple, le texte original est une phrase négative, mais il doit être traduit en une phrase positive en raison de l'expression.
3. Exemples de traduction du chinois vers le coréen
Voici quelques extraits de nos projets quotidiens de traduction chinois-coréen :
半导体制冷片的冷热端与散热片直接接触,可在两者中间涂加导热硅脂以提高传热效率。
对半导体制冷试验箱的箱壁厚度、保温层厚度以及冷负荷做了理论计算,热端散热选取空气强制对流散热的方式,对试验箱的结构提出了两个设计方案。
plus
从韩国化妆品在华营销发展历程来看,其可分为四个阶段,分别为:起步阶段、发展阶段、调整阶段与扩展阶段。
热乳 :的过程。热轧时金属可塑性高,形变抗力低,大大减少了金属形变的能量消耗。
4. Services d'interprétation chinois-coréen
Notre équipe propose également des services d'interprétation chinois-coréen. Pour toutes négociations commerciales, conventions professionnelles, réunions internationales ou rencontres personnelles, notre équipe d'interprétation en face à face ou à distance est prête à vous aider avec les compétences les plus compétentes et les meilleurs services. Contrairement à la traduction de documents, les projets d'interprétation chinois-coréen nécessitent plus d'efforts en termes de coordination, de réaction et de traitement des informations. Par exemple, l'interprète (en particulier un interprète simultané) doit toujours connaître la phrase en cours qu'il traite, la situation de l'orateur, l'état de son interlocuteur et la réaction de l'auditoire. Pour cette raison, le prix de la traduction pour un service simultané est relativement plus élevé que celui d'une traduction de documents.
plus
Voici quelques services d’interprétation chinois-coréen issus de notre récent calendrier de projets :
- Interprétation de la foire des produits d'importation coréens de Qingdao
- Interprétation de l'Exposition internationale d'importation de Chine à Shanghai
- Interprétation de Smart Factory + Automation World 2020
- Interprétation des ingrédients de santé en Corée 2020
- Interprétation de l'exposition Daegu Automatic Machinery Expo 2020
- Interprétation de la foire commerciale du textile de Yiwu (en ligne)
- Interprétation de la Foire de Canton 2020 (en ligne)
- Interprétation des conversations commerciales sur l'importation d'appareils électroniques à Shenzhen
5. Service de traduction chinois-coréen en Chine
Située à Shenzhen, en Chine, Jinyu est spécialisée dans la traduction humaine ou la localisation de tous types de documents entre le chinois et le coréen. Par rapport à la traduction automatique telle que Google Translate, notre équipe d'experts peut gérer divers projets linguistiques avec précision. Le chinois et le coréen étant issus de familles linguistiques différentes et présentant de nombreuses différences entre ces deux langues, la traduction en ligne basée sur les algorithmes peut ne pas couvrir toutes les situations. En attendant, certaines conditions, telles que la traduction certifiée, la traduction médicale, la traduction marketing ou la traduction financière, nécessitent encore un tampon sur place ou une relecture rigoureuse. Par conséquent, veuillez nous contacter ou nous rendre visite pour un service de traduction professionnel du chinois vers le coréen.
plus
Voici quelques-uns des services de traduction coréens réguliers que nous proposons en Chine :
- Traduction de diplômes universitaires et de certificats de travail
- Traduction d'actes de naissance
- Traduction de permis de conduire
- Traduction de contrat juridique
- Traduction du rapport annuel
- Traduction de documents certifiés
- Localisation du contenu marketing
- Localisation d'applications, de logiciels et de contenu multimédia
Plus de nos services de traduction chinois-coréen
- Traduction juridique chinois-coréen
- Traduction médicale chinois-coréen
- Traduction technique chinois-coréen
- Traduction financière chinois-coréen
- Traduction littéraire chinois-coréen
- Traduction marketing chinois-coréen
- Traduction de publicités en chinois et en coréen
- Traduction assermentée chinois-coréen
- Traduction certifiée chinois-coréen
- Traduction notariée chinois-coréen
- Interprétation de conférence sino-coréenne
- Interprétation consécutive chinois-coréen
- Interprétation simultanée chinois-coréen
- Interprétation chuchotée chinois-coréen
- Localisation chinois-coréen
- Transcription chinois-coréen
- Relecture en chinois et en coréen