Problemas de traducción de ficción
La traducción de ficción es una tarea llena de matices y múltiples facetas que va más allá de la mera conversión de palabras de un idioma a otro. Implica un profundo conocimiento de la psicolingüística, los matices culturales, el contexto histórico y las intrincadas sutilezas tanto del idioma de origen como del de destino. El objetivo es recrear la realidad y las emociones transmitidas en el texto original, […]
Problemas de traducción de ficción Leer más »