Todas las actividades comerciales son inseparables de los contratos. La importancia de los contratos determina que la traducción de los mismos sea muy importante y relativamente especial. Los pequeños errores pueden causar enormes pérdidas económicas. La práctica ha demostrado que no son las grandes cláusulas declarativas las que son propensas a errores en la traducción de contratos, sino precisamente algunos detalles clave, como el dinero, el tiempo, la cantidad, etc. Para evitar errores al traducir un contrato, a menudo se utiliza alguna estructura restrictiva para definir el alcance exacto de los detalles. Al mismo tiempo, muchas cláusulas del contrato se explican de forma relativamente fija, por lo que la acumulación de experiencia es significativa.
¿Qué es la traducción de documentos jurídicos?
La traducción de documentos jurídicos se refiere al proceso de traducir textos legales, documentos y discursos a otro idioma. La traducción de documentos jurídicos implica la traducción de una amplia gama de documentos jurídicos, como contratos, transcripciones judiciales, declaraciones juradas, estatutos y otros documentos importantes. Este trabajo lo realizan profesionales, a menudo denominados traductores jurídicos, que conocen en profundidad tanto el idioma de origen como el de destino, así como los matices de la jerga y la terminología jurídicas.
Servicios de traducción de alta calidad para documentos jurídicos
Nuestros traductores jurídicos son cuidadosamente seleccionados y examinados. Por lo tanto, sólo traductores jurídicos, editores y revisores participarán en sus proyectos de traducción jurídica. Como resultado, incluso la información jurídica más compleja se transmite con precisión. Algunos de nuestros traductores jurídicos son abogados licenciados en su país de residencia. Algunos de nuestros traductores jurídicos son abogados licenciados en su país de residencia.
Tipos de documentos jurídicos
Jinyu Translation le ofrece la mejor calidad en la traducción de documentos jurídicos como:
- Patentes y documentos de propiedad intelectual
- Contratos y acuerdos
- Estatutos
- Estatutos
- Declaraciones juradas
- Documentos contenciosos
- Transcripciones judiciales
- Testamentos
- Poder notarial (POA)
- Pólizas de seguros y documentos de reclamación
- Informes gubernamentales y documentos oficiales
- Licencias de software y acuerdos de usuario
- Sentencias de divorcio
- Acuerdos prematrimoniales
- Acuerdos de confidencialidad
- Acuerdos de empleo
- Estatutos de la empresa
Nuestros servicios profesionales de traducción jurídica están diseñados para todo tipo de documentos legales. Nuestros servicios de traducción de contratos jurídicos son meticulosos y fiables, lo que garantiza la solidez jurídica de sus documentos.
Ofrecemos todo tipo de servicios de traducción jurídica
Jinyu Translation ofrece traducciones jurídicas de alta calidad de todo tipo. Esto incluye:
1. Traducción de documentos jurídicos:
- Contratos: Traducción de contratos legales, acuerdos y otros documentos jurídicamente vinculantes.
- Documentos judiciales: Traducción de escritos judiciales, sentencias, citaciones y otros documentos jurídicos.
- Correspondencia jurídica: Traducción de cartas, correos electrónicos y otras comunicaciones escritas en el contexto jurídico.
2. Traducción jurada:
Certificación de los documentos jurídicos traducidos por un traductor cualificado o una agencia de traducción, afirmando la exactitud de la traducción.
3. Traducción de patentes:
Traducción de documentos de patentes, incluidas solicitudes de patentes, especificaciones y documentos técnicos relacionados.
4. Traducción de propiedad intelectual:
Traducción de documentos relacionados con la propiedad intelectual, como marcas, derechos de autor y acuerdos de licencia.
5. Traducción de documentos de inmigración:
Traducción de documentos necesarios a efectos de inmigración, incluidos pasaportes, visados y otros trámites relacionados con la inmigración.
6. Interpretación jurídica:
Proporcionar intérpretes para procedimientos judiciales como vistas, declaraciones y reuniones entre clientes y abogados.
7. Traducción de páginas web jurídicas:
Traducción de contenidos jurídicos en sitios web, incluidos sitios web de bufetes de abogados, blogs jurídicos y recursos jurídicos en línea.
8. Traducción de Derecho Financiero y Societario:
Traducción de documentos relacionados con el derecho financiero y de sociedades, incluidos estados financieros, informes anuales y contratos comerciales.
9. Traducción de Arbitraje y Mediación:
Servicios de traducción de documentos relacionados con procesos alternativos de resolución de conflictos, como el arbitraje y la mediación.
10. Traducción de documentos de conformidad:
Traducción de documentos relacionados con el cumplimiento para garantizar que los requisitos legales se comunican con precisión en todos los idiomas.
11. Transcripción jurídica:
Servicios de transcripción de grabaciones jurídicas de audio o vídeo, convirtiendo el contenido jurídico hablado en texto escrito.
12. Traducción de procedimientos judiciales:
Traducción de transcripciones, pruebas y otros documentos utilizados en procedimientos judiciales.
13. Traducción notarial:
Traducción de documentos acompañada de una declaración notarial que dé fe de la exactitud de la traducción.
14. Traducción de material de formación jurídica:
Traducción de materiales de formación jurídica, manuales y contenidos educativos para profesionales del Derecho.
15. Traducción sobre privacidad y protección de datos:
Traducción de documentos relacionados con políticas de privacidad, normativas de protección de datos y requisitos de cumplimiento.
Preguntas frecuentes
P: ¿Cuánto dura el proceso de traducción?
R: La rapidez del proceso de traducción depende en gran medida del idioma, el número y la complejidad del documento. Un documento sencillo puede tardar hasta 24 horas.
P: Si no estoy satisfecho con la traducción, ¿puedo cambiarla?
R: Por supuesto. Sólo tiene que devolvernos el documento y estaremos encantados de revisar toda la traducción a su entera satisfacción.
P: ¿Qué formatos de archivo aceptan?
R: Aceptamos documentos en cualquier formato o tipo de uso común, incluidos, entre otros, DOCX, PDF e incluso fotos subidas directamente desde su teléfono, siempre que el contenido sea visible. Respetaremos el formato y el estilo de tus archivos.
P: ¿Existe un servicio de traducción de urgencia? R: Sí, ofrecemos un servicio de traducción de urgencia para satisfacer las necesidades urgentes de nuestros clientes. Durante la fase de evaluación del proyecto, negociaremos de acuerdo con los requisitos de plazos y proporcionaremos un