خدمات الترجمة الآلية

في عالم اليوم المترابط، يعد التواصل الفعال بين اللغات أمرًا بالغ الأهمية للشركات والمؤسسات والأفراد على حد سواء. بفضل تقنيتنا المتطورة وخبرائنا اللغويين، نمكنك من كسر الحواجز اللغوية والتواصل بسهولة مع الجماهير العالمية. تتطلب ترجمة المواد الفنية في مجالات مثل الآلات والتعدين والمعادن أن يكون المترجمون متقنين للغة المصدر وأن يكون لديهم القدرة على إتقان النص. يجب أن يمتلكوا أيضًا خلفية مهنية عميقة وخبرة واسعة. تفتخر Jinyu Translation بفريق محترف من خبراء الترجمة الميكانيكية، مما يوفر للعملاء خدمات ترجمة أكثر احترافية وسرعة.

machine translation - cover

لماذا تختارنا؟

خبرة

✓ مترجمين ذوي خبرة
✓ المعرفة الصناعية
✓ ضمان الجودة

مصداقية

✓ التسليم في الوقت المحدد
✓ ضمان الدقة
✓ سمعة موثوقة

حماية

✓ ضمان الجودة
✓ تدابير حماية البيانات
✓ ثقة العميل

أفضل مترجم آلي

1. نطاقات الترجمة الآلية التي نقدمها

في شركة Jinyu Translation، نقدم مجموعة شاملة من خدمات الترجمة الآلية لتلبية احتياجاتك المتنوعة. تغطي خبرتنا نطاقات مختلفة، بما في ذلك:

  • ترجمة معدات البناء
  • ترجمة تركيب المعدات
  • ترجمة العفن
  • ترجمة الآلات الزراعية
  • ترجمة أدوات الآلة CNC
أكثر
  • ترجمة الأجهزة الطبية
  • ترجمة الآلات الصناعية
  • ترجمة دليل تشغيل الآلات
  • ترجمة السيارات
  • ميكانيكا الهندسة
  • التصميم الميكانيكي
  • التكنولوجيا الكهربائية والالكترونية
  • مبادئ الميكروحاسبات
  • مواد الهندسة الميكانيكية
  • تكنولوجيا التصنيع
  • الرسم الميكانيكي
  • ناقل الحركة الهيدروليكي والهوائي
  • التسامح والقياس الفني
  • الأجهزة الكهربائية وآلات التشغيل
  • أداة آلة CNC وبرمجة CNC
machine translation - illustration
machine translation - illustration

2. تقنيات الترجمة الآلية

فيما يلي بعض تقنيات الترجمة المستخدمة بشكل شائع في الترجمة الآلية:

  • إتقان المصطلحات المهنية: يتمتع المجال الميكانيكي بمصطلحاته الخاصة واتفاقياته الصناعية، والتعرف على هذه المصطلحات أمر بالغ الأهمية للترجمة الدقيقة. ومن المستحسن أن تظل على اطلاع دائم على أحدث المصطلحات والتقنيات في هذا المجال لضمان فهمك لأحدث المصطلحات والتقنيات.
  • فهم السياق الفني: تتضمن المستندات في المجال الميكانيكي عادةً تفاصيل تقنية ومبادئ هندسية محددة. يساعد فهم هذا السياق في فهم النص المصدر بشكل أفضل وإيجاد الترجمات المناسبة.
أكثر
  • نقل التفاصيل بدقة: قد تحتوي المستندات الميكانيكية على بيانات فنية ومواصفات وإرشادات مختلفة. أثناء عملية الترجمة، تأكد من نقل هذه التفاصيل بدقة لتجنب الغموض أو سوء الفهم.
  • الحفاظ على الإيجاز: في حين أنه من المهم نقل المعلومات الفنية بدقة، ينبغي أيضًا الاهتمام بأسلوب الكتابة. غالبًا ما تتطلب المستندات الميكانيكية تعبيرًا واضحًا وموجزًا، وتجنب هياكل الجمل المعقدة أو الطويلة بشكل مفرط.
  • إنتبه إلى تنسيق المستند: قد تتضمن بعض المستندات الميكانيكية مخططات أو صورًا أو تنسيقًا محددًا. عند الترجمة، تأكد من الحفاظ على تنسيق المستند وتخطيطه للحفاظ على قابليته للقراءة.
  • التحقق من اتساق المصطلحات: يعد الحفاظ على اتساق المصطلحات في جميع أنحاء المستند أمرًا بالغ الأهمية. تأكد من ترجمة نفس المصطلحات بشكل متسق في جميع أنحاء المستند لتجنب الارتباك أو الغموض.
  • اطلب ردود الفعل: إذا كان ذلك ممكنًا، فاطلب ملاحظات الخبراء أو الزملاء في المجال ذي الصلة. فقد يقدمون لك رؤى قيمة حول جودة الترجمة ويشيرون إلى المشكلات المحتملة أو سوء الفهم.
  • التعلم المستمر: تتطور التكنولوجيا في المجال الميكانيكي باستمرار وتتغير. يساعد التعلم المستمر عن أحدث التقنيات والاتجاهات في تحسين جودة الترجمة والكفاءة المهنية.

تساعد النصائح المذكورة أعلاه في ضمان أن تكون الترجمات الآلية دقيقة واحترافية وتنقل المعلومات المطلوبة بشكل فعال.

3. الترجمة الآلية الدولية

تتمتع شركة ترجمة العلامات التجارية المتمرسة، جينيو للترجمة، بخبرة قوية في مجالات الهندسة الميكانيكية وحماية البيئة والمعادن والتعدين. منذ إنشائها، قدمت الشركة باستمرار خدمات الترجمة عالية الجودة باحترافية ودقة، وأكملت عددًا كبيرًا من مشاريع الترجمة في الهندسة الميكانيكية وحماية البيئة والمعادن والتعدين، وتراكمت لديها خبرة واسعة في الترجمة.

أكثر

تتميز الشركة بخبراء الترجمة المتميزين في مجالات الهندسة الميكانيكية وحماية البيئة. وبفضل فريق الترجمة الماهر للغاية والخبرة الواسعة في الترجمة والخبرة المهنية العميقة، فإننا نقدم خدمات ترجمة عالية الجودة في مجالات حماية البيئة والهندسة الميكانيكية وعلم المعادن.

تطبق شركة جينيو للترجمة إجراءات صارمة فيما يتعلق بالسرية. وقد وقع جميع المترجمين والمراجعين والمحررين وموظفي التصميم على اتفاقيات سرية تجارية مع الشركة، مما يضمن حصول العملاء على خدمات موثوقة حقًا.

وقد اختارت العديد من الشركات، بما في ذلك Jiaxin Equipment، وHITACHI، وMitsubishi Heavy Industries، وCummins، وLeica، شركة Jinyu Translation.

machine translation -illustration

الترجمة الآلية في 3 خطوات بسيطة

استسلام

ابدأ بإرسال مستنداتك الكيميائية للترجمة باستخدام منصتنا الإلكترونية المريحة أو عن طريق الاتصال بفريقنا مباشرةً. نحن نقبل تنسيقات ملفات مختلفة ويمكننا استيعاب مشاريع الترجمة الصغيرة والكبيرة الحجم.

ترجمة

بمجرد استلام مستنداتك الكيميائية، سيقوم فريقنا من المترجمين ذوي الخبرة، المتخصصين حصريًا في الصناعة الكيميائية، بترجمة المحتوى بدقة مع الحفاظ على الدقة الفنية والدقة اللغوية.

مراجعة

بعد الترجمة، يقوم فريق الجودة لدينا بمراجعة المستندات لضمان الدقة والاتساق والالتزام بالمعايير. نستخدم أدوات متقدمة للتحقق من المصطلحات والقواعد النحوية والتنسيق، مما يضمن رضاك.

machine translation - illustration

4.المعدات التقنية التي نمتلكها

فيما يلي بعض تقنيات الترجمة المستخدمة بشكل شائع في الترجمة الآلية:

  • إتقان المصطلحات المهنية: يتمتع المجال الميكانيكي بمصطلحاته الخاصة واتفاقياته الصناعية، والتعرف على هذه المصطلحات أمر بالغ الأهمية للترجمة الدقيقة. ومن المستحسن أن تظل على اطلاع دائم على أحدث المصطلحات والتقنيات في هذا المجال لضمان فهمك لأحدث المصطلحات والتقنيات.
  • فهم السياق الفني: تتضمن المستندات في المجال الميكانيكي عادةً تفاصيل تقنية ومبادئ هندسية محددة. يساعد فهم هذا السياق في فهم النص المصدر بشكل أفضل وإيجاد الترجمات المناسبة.
أكثر
  • نقل التفاصيل بدقة: قد تحتوي المستندات الميكانيكية على بيانات فنية ومواصفات وإرشادات مختلفة. أثناء عملية الترجمة، تأكد من نقل هذه التفاصيل بدقة لتجنب الغموض أو سوء الفهم.
  • الحفاظ على الإيجاز: في حين أنه من المهم نقل المعلومات الفنية بدقة، ينبغي أيضًا الاهتمام بأسلوب الكتابة. غالبًا ما تتطلب المستندات الميكانيكية تعبيرًا واضحًا وموجزًا، وتجنب هياكل الجمل المعقدة أو الطويلة بشكل مفرط.
  • إنتبه إلى تنسيق المستند: قد تتضمن بعض المستندات الميكانيكية مخططات أو صورًا أو تنسيقًا محددًا. عند الترجمة، تأكد من الحفاظ على تنسيق المستند وتخطيطه للحفاظ على قابليته للقراءة.
  • التحقق من اتساق المصطلحات: يعد الحفاظ على اتساق المصطلحات في جميع أنحاء المستند أمرًا بالغ الأهمية. تأكد من ترجمة نفس المصطلحات بشكل متسق في جميع أنحاء المستند لتجنب الارتباك أو الغموض.
  • اطلب ردود الفعل: إذا كان ذلك ممكنًا، فاطلب ملاحظات الخبراء أو الزملاء في المجال ذي الصلة. فقد يقدمون لك رؤى قيمة حول جودة الترجمة ويشيرون إلى المشكلات المحتملة أو سوء الفهم.
  • التعلم المستمر: تتطور التكنولوجيا في المجال الميكانيكي باستمرار وتتغير. يساعد التعلم المستمر عن أحدث التقنيات والاتجاهات في تحسين جودة الترجمة والكفاءة المهنية.

تساعد النصائح المذكورة أعلاه في ضمان أن تكون الترجمات الآلية دقيقة واحترافية وتنقل المعلومات المطلوبة بشكل فعال.

5. اللغات المدعومة

في مجال الهندسة الميكانيكية، تفتخر الترجمة الآلية بتقديم دعم لغوي شامل يتجاوز الحواجز اللغوية البحتة. نحن ملتزمون بالتنوع اللغوي، مما يضمن أن العملاء الدوليين الذين يسعون إلى ترجمات من لغات مختلفة إلى اللغة الصينية يمكنهم الوثوق بخبرتنا. يتألف فريقنا المتنوع من مترجمين ماهرين، كل منهم متخصص في لغات مصدر محددة، مما يمكننا من تقديم ترجمات دقيقة وحساسة ثقافيًا ومصممة وفقًا للفروق الدقيقة في المصطلحات الصينية. سواء كان العملاء يحتاجون إلى ترجمة مستندات من الإنجليزية أو الإسبانية أو الفرنسية أو الألمانية أو أي لغة رئيسية أخرى، فإن خدمات الترجمة الآلية لدينا في مجال الهندسة الميكانيكية مستعدة جيدًا لتقديم ترجمات دقيقة وموثوقة تلبي معايير كل من اللغتين المصدر والهدف.

أكثر

إن تغطيتنا اللغوية الواسعة مدعومة بشبكة ترجمة محترفة تتقن أنظمة لغوية مختلفة. وهذا يمكّننا من تقديم خدمات الترجمة التي تغطي مجموعة واسعة من اللغات والخلفيات الثقافية. نحن ندرك أهمية الدقة في المستندات المترجمة، والتزامنا بالتميز يضمن حصول العملاء على ترجمات عالية الجودة، بغض النظر عن الزوج اللغوي المعني. من خلال الترجمة الآلية، يمكن للعملاء التغلب بثقة على الحواجز اللغوية، مع العلم أن خدماتنا تغطي مجموعة واسعة من اللغات الرئيسية، مما يسهل الفهم والتواصل عبر الحدود.

machine translation - illustration

مؤهلاتنا

Jinyu-Translation-Qualification-2
Jinyu-Translation-Qualification-1

الأسئلة الشائعة

arArabic