شركة ترجمة صينية فيتنامية احترافية

الصين وفيتنام دولتان متجاورتان تتقاسمان موارد مهمة وتتواصلان عن كثب. أصبحت الترجمة من الصينية إلى الفيتنامية أو إليها واحدة من الخدمات الحيوية منذ إطلاق مشروع "الحزام والطريق". بصفتنا شركة ترجمة صينية فيتنامية محترفة، فإننا نساعد في ترجمة أو تفسير أو توطين المستندات التجارية والكتيبات الفنية والإعلانات التجارية وأدلة الأجهزة والمستندات القانونية وأوراق البحث وما إلى ذلك. إن لغويينا الناطقين باللغة الأم قادرون على التعامل مع مشاريع لغوية مختلفة في جميع الصناعات. سواء كنت صاحب عمل كبير أو فردًا، إذا كنت بحاجة إلى ترجمة فيتنامية صينية، فلا تتردد في الاتصال بنا.

chinese_to_vietnamese_translation_services_pic_1

لماذا تختارنا؟

متحدث أصلي

✓ اللغويون المعينون محليًا
✓ دبلومة لغة معتمدة
✓ 15 سنة من الخبرة

أكثر

إن فريق المترجمين البشريين الأصليين هو أحد الأسس الحيوية التي يتم على أساسها إنجاز أعمال الترجمة المثالية. بالنسبة للأجزاء الإشكالية التي تتطلب فهمًا جيدًا للتعابير والعبارات الاصطلاحية والمصطلحات المتخصصة، فإن المتحدثين الأصليين فقط الذين يعرفون الثقافة الخلفية يمكنهم تحويل الفروق الدقيقة اللغوية بشكل جيد.

يتمتع جميع المترجمين لدينا بخلفيات تعليمية مناسبة: حصلوا على دبلومات لغوية في اللغة الصينية والفيتنامية أو شهادات ترجمة لغوية، حيث تحتاج اللغة الصينية أو الفيتنامية إلى دراسة منهجية لنظام القواعد، وبنية الجملة، وعادات اللغة، وما إلى ذلك.

تترجم شركة جينيو المستندات الصينية أو الفيتنامية منذ عام 2004. ويبلغ متوسط سنوات عمل مترجمينا من 5 إلى 10 سنوات، وهو ما يحسن بشكل كبير من جودة المنتج الإجمالية. وفي الوقت نفسه، يستفيدون من نظام التدريب الداخلي لدينا الذي يهدف إلى مشاريع محددة.

جودة الانتاج

✓ عملية عمل مبسطة
✓ أدوات ذات جودة احترافية
✓ إدارة فريق اللغويين

أكثر

بشكل افتراضي، تتم عمليات الترجمة داخل فريقنا بطريقة مبسطة: تعيين المهمة، وإرفاق الموارد، وتحميل الملفات، والترجمة، والتقييم، والمراجعة، والتنسيق. يتم وضع علامة على كل قسم وفقًا لمعايير جودة صارمة، وبالتالي يشكل أساس نظام إدارة الطاقة لدينا.

في الوقت نفسه، يتم تحسين جودة الترجمة لدينا بشكل أكبر من خلال سلسلة من أدوات ضمان الجودة المتقدمة مثل SDL أو Linguistic Toolbox أو Xbench لتحديد الأخطاء الإملائية والاتساق والمصطلحات والقواميس والأداء العام. يتم إنشاء مجموعة كاملة من الحلول لحل مشكلات اللغة المذكورة أعلاه.

نحن نتابع بانتظام أداء لغويينا من اللغتين الصينية والفيتنامية للتأكد من تخصيص جميع مواردنا البشرية بشكل مثالي للترجمة عالية الجودة. يتم إجراء الاختبارات العمياء والتقييم العام وأرشفة السجلات وتحليل معدل الرضا شهريًا، مما يعمل على إصلاح المشكلات المحتملة داخل فريقنا بشكل فعال.

القدرة المرنة

✓ مصادر لغوية محدثة
✓ أعضاء إضافيون للفريق
✓ منصة الترجمة الذكية

أكثر

نقوم بتحديث مواردنا اللغوية بانتظام، بما في ذلك قاعدة بيانات ذاكرة الترجمة، وقاعدة المصطلحات، وقاعدة المعرفة المشتركة للترجمة، حتى تظل قدرتنا على الترجمة بارزة. تم إنشاء قسم خاص بالنصوص لمعالجة أعمال مثل فحص المصطلحات، ومقارنة الإصدارات، وتقييم المراجع، وما إلى ذلك.

يمكننا دائمًا إرسال مترجمين إضافيين للعمل فورًا في حالة زيادة الطلب على الترجمة أو نقص أعضاء الفريق أو حالات الطوارئ الأخرى. على مر السنين، لم يتأخر وقت التسليم لدينا أبدًا بسبب مثل هذه الحوادث، ولم يتم التضحية بجودة الترجمة بسبب نوبة العمل المؤقتة.

يمكن لمترجمينا الحصول على المساعدة في إحالة الكلمات، واقتراح المشروعات، وتصحيح الجمل، وفحص البيانات، وتعديل التنسيق، وما إلى ذلك بفضل قاعدة بيانات الترجمة السحابية والمنصة ذات الصلة التي تم نشرها في شركتنا. توفر هذه المنصة الوقت وتحسن دقة الترجمة.

رؤى جينيو في الترجمة من الصينية إلى الفيتنامية

1. أوجه التشابه والاختلاف بين الفيتنامية والصينية

باعتبارها اثنتين من اللغات الآسيوية الأكثر استخدامًا، فإن اللغتين الصينية والفيتنامية متشابهتان في بعض الجوانب، وهناك بعض الاختلافات بينهما. وبصفتنا مترجمين مؤهلين للغتين الصينية والفيتنامية، فإننا نتمتع بخبرة في التعرف على مثل هذه الخصائص اللغوية لكل منهما. وفيما يلي بعض هذه الخصائص:

  • عائلة اللغات: تنتمي اللغة الصينية إلى عائلة اللغات الصينية التبتية، في حين أن اللغة الفيتنامية عضو في اللغات الأستروآسيوية.
  • النغمات. من المعروف أن اللغة الصينية تتكون من أربع نغمات، مما يجعل تعلمها صعبًا. وبالمثل، تتكون اللغة الفيتنامية أيضًا من ست نغمات.
  • بنية الجملة. يعتمد كل من الصينيين والفيتناميين نفس ترتيب الكلمات في الجملة، أي "الفاعل والفعل والمفعول به"، وهو ما يتناقض مع ترتيب الكلمات في اليابانية أو الكورية (بترتيب SOV).
أكثر
  • تطور التاريخ. لقد تأثر الفيتناميون، مثلهم كمثل الكوريين واليابانيين وسكان جزر ريوكيو، بثقافة الحروف الصينية منذ العصور القديمة. ففي ظل حكم الصين من القرن الأول إلى القرن العاشر الميلادي، قدم الفيتناميون مفردات واسعة من الحروف الصينية.
  • النطق. نتيجة للتأثير الثقافي، لا يزال هناك العديد من الكلمات الفيتنامية التي يتم نطقها بشكل مشابه للكلمات الماندرينية/الكانتونية، مثل "chú ý (EN: attention، ZH: 注意)"، و"văn hóa (EN: culture، ZH: 文化)".
  • اللهجات. هناك لهجات أو لهجات مختلفة في كل من اللغة الصينية والفيتنامية. في اللغة الصينية، اللهجات الإقليمية الرئيسية هي الماندرين والكانتونية والوو والهاكا والهوكيين والشيانغ وما إلى ذلك. في اللغة الفيتنامية، تشمل اللهجات المتنوعة اللغات ذات الطراز الشمالي والوسطى والجنوبي.
chinese_to_vietnamese_translation_services_01
chinese_to_vietnamese_translation_services_02

2. مهارات الترجمة من الفيتنامية إلى الصينية

خلال عملية الترجمة من الفيتنامية إلى الصينية، اكتسبنا خبرة ترجمة مكثفة تتألف من سلسلة كاملة من مهارات الترجمة. وفيما يلي بعض المهارات التي نستخدمها بشكل متكرر:

  • الترجمة التسلسلية والترجمة العكسية. تتميز اللغة الفيتنامية بمرونتها الشديدة في التعبير عن الوقت والنتائج والشروط والتفسيرات وغيرها من الجمل الإسنادية والجمل الظرفية، والتي يمكن ذكرها قبل الجملة الرئيسية أو بعدها. ومع ذلك، غالبًا ما يتم تنفيذ مثل هذه التعبيرات الصينية وفقًا للوقت أو الترتيب المنطقي. لذلك، يجب على المترجمين تعديل ترتيب الجملة.
  • تقسيم الترجمة وتركيبها: بعض الجمل تندمج بسبب الكلمات الرابطة، لكن معاني العديد من مكونات الجملة تكون مستقلة. لذا، فمن الجيد تمامًا تقسيمها إلى جمل قصيرة والعكس صحيح.
أكثر
  • الترجمة المضافة المعجمية: يجب إضافة المعاني الضمنية في الترجمة لجعلها أكثر سلاسة وسهولة في القراءة. على سبيل المثال، لا توجد علامات كمية بين الأرقام والأسماء في اللغة الفيتنامية، ولكن يجب إضافتها حسب الاقتضاء عند التحويل إلى اللغة الصينية.
  • تحويل مكونات الجملة. يجب ضبط العلاقة بين الأفعال والأسماء في النص الأصلي، والتي تغير علاقتها النحوية، بشكل صحيح في النص المستهدف.
  • تحويل الجمل. يمكن ترجمة بعض الجمل ذات الصيغة السلبية في اللغة الفيتنامية حرفيًا باستخدام طريقة الترجمة المتسلسلة. ومع ذلك، لا بد من تحويل معظم الجمل ذات الصيغة السلبية بشكل صحيح للدخول في عادة اللغة الصينية.

3. أمثلة على الترجمة من الصينية إلى الفيتنامية

فيما يلي بعض الجمل الترجمية النموذجية من مشاريعنا الأخيرة للغة الصينية الفيتنامية:

XXX من XXX هو أكثر من مجرد خدعة، وهو أمر مثير للاهتمام، كل ما عليك فعله هو أن تكون قادرًا على تحقيق أقصى استفادة من كل ما تحتاجه.
Các người bị cáo XXX đều có ký “Bản nhận tội nhận xử phạt” في هذه اللحظة من خلال هذا، هذا هو الوقت المناسب في هذا المقال، يمكنك معرفة ما هو 15 “Luật tố tụng hình sự Cực Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa”، ثيو لوت كو أخوكم في الخدمة.
قد يكون من الصعب العثور على منتجات جديدة في المنزل هذا يعني أن كل ما عليك فعله هو أن تكون قادرًا على التعامل مع المشكلة.
Chân máy bay của cơ cấu đa liên kết được lắp lệch tâm trên bánh răng trục ra، các liên kết khác được cố định trên khung وthanh trượt dưới dạng bản lề.
أكثر
أفضل ما في الأمر هو الحصول على أفضل الأسعار ,الحصول على أفضل النتائج هو الحصول على أفضل النتائج قد يكون من الصعب الحصول على المزيد من المال ,الأمر لا يتعلق بالأمر.
احصل على أفضل الأسعار في جميع أنحاء العالم للحصول على أفضل الأسعار في يوم الخميس هذه درجة عالية من الجودة. احصل على أفضل سعر في كل يوم من أيام العطلات، أو حتى يومك Không dây truyền dữ liệu đến hệ thống phân tích giám sát.
يجب أن تكون قادرًا على التعامل مع الأشياء الصعبة والصعبة لا داعي للقلق بشأن هذه المشكلة.
احصل على أفضل الأسعار في هذا المجال وتحقق من أفضل ما لديك في هذا المجال. هذا هو السبب في أن هذا هو ما يحدث في كل مكان في العالم ويصل إلى هذا المكان.
chinese_to_vietnamese_translation_services_03
chinese_to_vietnamese_translation_services_04

4. خدمات الترجمة والنسخ من الصينية إلى الفيتنامية

لدينا أيضًا فريق ترجمة متخصص من اللغتين الصينية والفيتنامية. بالنسبة للترجمة الفورية للمؤتمرات والترجمة المتتالية للتجمعات والمفاوضات التجارية وجهاً لوجه واستضافة الأحداث متعددة اللغات، يقدم فريق المترجمين لدينا حلاً شاملاً لجميع أنواع المشاريع اللغوية. وفي الوقت نفسه، بفضل تأثير الإنترنت، يمكننا تقديم المساعدة عبر الإنترنت للترجمة عن بُعد والترجمة عبر الفيديو والمكالمات الهاتفية الثلاثية ونسخ الصوت/الكلام إلى نص وما إلى ذلك. فريقنا اللغوي متعدد الاستخدامات مناسب لأي نطاق من مشاريع الترجمة أو النسخ حيث لدينا خبرة في الترجمة في الصناعات الطبية والتصنيعية والتكنولوجية والتعليمية والتجارية والقانونية والزراعية والكيميائية والمعلوماتية.

أكثر

فيما يلي بعض خدمات الترجمة والنسخ من الصينية الفيتنامية من جدولنا الأخير:

  • تفسير معرض الصين-آسيان في نان نينج
  • تفسير معرض الصين-آسيان-فيتنام للإلكترونيات
  • تفسير معرض مكونات الأغذية في فيتنام 2020
  • تفسير معرض هوشي منه الدولي لمواد البناء
  • تفسير معرض الأجهزة والأدوات اليدوية
  • تفسير ندوة الأعمال الإلكترونية في شنتشن
  • نسخ نص فيديو تسويقي للشركة
  • نص الإعلان السياسي

5. خدمات الترجمة البشرية من الصينية إلى الفيتنامية في الصين

Jinyu هي شركة ترجمة فيتنامية محترفة يقع مقرها الرئيسي في شنتشن، الصين. نحن ملتزمون بتقديم خدمات الترجمة البشرية لمستويات متعددة من العملاء: قادة الصناعة والشركات ونظراء الخدمة والأفراد. على عكس منصات الترجمة الآلية عبر الإنترنت مثل Google Translate، يقدم لغويونا البشريون ذوو الخبرة دائمًا ترجمة صينية فيتنامية دقيقة ومتسقة. علاوة على ذلك، فإن أسعار خدماتنا اللغوية تنافسية بفضل قاعدة بيانات ذاكرة الترجمة الشاملة ونظام الإدارة الفعال. سواء كان الأمر يتعلق بتقرير سريري أو دليل بناء أو إعلان تجاري، فإن فريق اللغة لدينا يمكنه التعامل معها بشكل مثالي.

أكثر

فيما يلي قائمة مختصرة لخدمات الترجمة من الصينية إلى الفيتنامية التي نقدمها:

  • ترجمة الوثائق المصدقة (شهادة الميلاد، الدبلوم، الخ)
  • ترجمة العقد القانوني
  • ترجمة المحتوى الموثق
  • ترجمة المواد الداخلية للمصنع الكيميائي
  • ترجمة أدلة التشغيل الإلكترونية
  • ترجمة وصف منتجات التجزئة
  • توطين برنامج التعلم عبر الإنترنت
  • توطين محتوى تسويق مصنع تصنيع المطاط
chinese_to_vietnamese_translation_services_05

مزيد من خدمات الترجمة الصينية الفيتنامية لدينا

  • الترجمة القانونية من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة الطبية من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة التقنية من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة المالية من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة الأدبية الصينية الفيتنامية
  • ترجمة التسويق من الصينية إلى الفيتنامية
  • ترجمة الإعلانات من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة الرسمية من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة المعتمدة من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة الموثقة من الصينية إلى الفيتنامية
  • ترجمة المؤتمر الصيني الفيتنامي
  • الترجمة المتتالية من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة الفورية من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة الهمسية من الصينية إلى الفيتنامية
  • الترجمة الصينية-الفيتنامية
  • النسخ الصيني-الفيتنامي
  • التدقيق اللغوي الصيني الفيتنامي

هل تحتاج إلى ترجمة؟

سيتم توصيلك بواحد أو أكثر من اللغويين المحترفين في غضون 30 دقيقة. لا حاجة لملء نماذج طويلة.

هل لديك مشروع كبير؟

سيتم تقييم متطلبات الترجمة أو التوطين الخاصة بك رسميًا. يمكنك أيضًا النقر هنا لتحديد تفضيلات البريد الإلكتروني.

arArabic