شركة ترجمة احترافية من الصينية إلى الكورية

ترتبط اللغتان الكورية والصينية، حيث ترتبط الثقافات الخلفية لهاتين اللغتين ارتباطًا وثيقًا؛ كما أنهما مختلفتان أيضًا: فأنظمة القواعد وحتى الأشكال المكتوبة للغتين الصينية والكورية مختلفة. تتطلب ترجمة هاتين اللغتين الآسيويتين مهارات ممتازة تستند إلى فهم اللغة والمعرفة الثقافية. وباعتبارها واحدة من مقدمي خدمات اللغة الصينية الكورية الرائدين، تقدم جينيو خدمات ترجمة المستندات والترجمة الفورية في الموقع بفريق ماهر من المتحدثين الأصليين ونظام إدارة متقدم. وحتى اليوم، دعمت ترجمتنا الخبيرة مئات المجموعات والأشخاص للحصول على شهاداتهم وعقودهم القانونية وأوراقهم الفنية وموادهم التسويقية بلغات مستهدفة مثالية.

chinese_to_korean_translation_services_pic_1

لماذا تختارنا؟

خبير

✓ أكثر من 15 عامًا من الخبرة
✓ مترجمون أصليون من البشر
✓ معايير الجودة الصارمة

أكثر

تعد شركة Jinyu شركة ترجمة صينية كورية ماهرة منذ عام 2004. ومع أكثر من 15 عامًا من الخبرة اللغوية، فإن خبراء اللغة لدينا هم الأفضل في التعامل مع مشاريع الترجمة على جميع المستويات أو الصناعات المختلفة: الطبية والتقنية والأعمال والبرمجيات والسياسية والمالية وما إلى ذلك.

نحن نعمل فقط مع متحدثين أصليين لمهام الترجمة لأننا نعلم أن المترجمين المحليين فقط هم من يعرفون كيفية تحويل لغتك إلى نسخة أخرى بشكل أفضل حتى يتمكن الجمهور المستهدف من فهم الفروق الدقيقة بالكامل. وفي الوقت نفسه، نستخدم دائمًا الترجمة البشرية لجميع مشاريعنا لضمان أفضل جودة.

وفي الوقت نفسه، يوجد داخل فريقنا معيار جودة صارم فيما يتعلق بتوظيف اللغويين وإجراءات الترجمة والمراجعة وإدارة الموارد. ويتم ذكر كل التفاصيل الدقيقة لترجمة المستندات، مثل مرجع المصطلحات وعلامات الترقيم والطباعة والأسلوب والمرادفات، صراحةً في لوائحنا الداخلية.

مؤهَل

✓ ترجمة معتمدة من ISO
✓ تمت الموافقة من قبل السلطات المحلية
✓ تم منح الائتمان للشركات الكبرى

أكثر

باعتبارنا أحد مقدمي الخدمات التجارية الحاصلين على شهادة ISO9001:2015، فإن نظام إدارة خدمات الترجمة الخاص بنا يحظى بثقة العملاء في جميع المجالات. من معالجة طلب الترجمة إلى ترتيب عملية المشروع، تعمل Jinyu وفقًا لأعلى المعايير.

في إطار النفوذ المهيمن في مجال اللغة، تمت الموافقة على خدمات الترجمة التي نقدمها من قبل بعض السلطات المحلية: المحكمة (الترجمة القانونية)، وشركة المحاسبة (الترجمة المالية)، ومركز الإدارة البلدية (الترجمة العامة). وقد حافظت جميع المنظمات على شراكة طويلة الأمد معنا.

وبصرف النظر عن الدعم من المنظمات المحلية، فقد حصلنا على تقدير إيجابي من الشركات الكبرى، مثل هواوي، وعلي بابا، وتينسنت، وغيرها، لخدمات الترجمة الصينية الكورية التي نقدمها. ويتم اختبار وجهة نظرنا بشأن التنمية المستدامة في مشاريع اللغات من خلال هذا النوع من التعاون.

سريع

✓ قدرة لغوية مرنة
✓ تقييم دقيق للمشروع
✓ تكنولوجيا متطورة

أكثر

إن وقت تسليم الترجمة لدينا دائمًا دقيق. ولتحقيق ذلك، لدينا فريق لغوي مرن قادر على تقديم ترجمة عالية الجودة بسرعة متغيرة. وفي حالة زيادة المتطلبات بشكل مفاجئ أو أحداث فريق الطوارئ، فإننا نكيف ناتج الترجمة لدينا بشكل جيد بناءً على المواقف المعقدة.

يتم ضمان ترجمة جميع المستندات الصينية الكورية من خلال عملية تدقيق لغوي دقيقة. يقوم المدقق الماهر أو اللغويون الكبار بالفحص من خلال خبراتهم ومعرفتهم المكثفة للتأكد من أن أسلوب الترجمة والجودة العامة جيدان بما يكفي لتقديمها.

نحن نستخدم أحدث التقنيات في الترجمة والتدقيق اللغوي. يتم تذكير المترجمين باقتراحات التعبير واختيار المصطلحات والأخطاء المطبعية ونصائح التنسيق وتناسق السياق وما إلى ذلك، اعتمادًا على قاعدة بيانات الذاكرة وقاعدة البيانات لدينا لتحسين الجودة والسرعة.

رؤى جينيو في الترجمة الصينية الكورية

1. الاختلافات بين الكورية والصينية

باعتبارنا مترجمين مؤهلين للغة الصينية والكورية، فإننا ندرك جيدًا أوجه التشابه والاختلاف بين هاتين اللغتين. بشكل عام، تختلف اللغتان الصينية والكورية أكثر مما تشتركان فيه. فيما يلي، قمنا بإدراج بعض الاختلافات المهمة:

  • عائلة اللغة: تنتمي اللغة الصينية إلى عائلة اللغة الصينية التبتية، في حين تظل اللغة الكورية غير محددة من حيث عائلة اللغة.
  • الحروف. النص الكوري نص صوتي؛ أي أن النص الكوري نفسه هو انعكاس لصوته. عندما ترى الكلمة، ستعرف نطقها. على العكس من ذلك، فإن الكتابة الصينية هي كتابة أيديولوجية. تشير الكلمات إلى المعاني وليس النطق. رموزها معقدة للغاية، ولكل كلمة رمزها الخاص.
أكثر
  • ترتيب الجمل. يتم التعبير عن الجمل الصينية بترتيب "الفاعل والفعل والمفعول به"، وهو ما يشبه ترتيب الجمل الإنجليزية، بينما يتم التعبير عن الجمل الكورية بترتيب "SOV".
  • نوع من اللغة. الصينية جزء من اللغة التحليلية حيث يتم نقل المعاني النحوية باستخدام الكلمات الوظيفية أو ترتيب الكلمات بدلاً من التصريفات. ومع ذلك، فإن الكورية عضو في لغة الالتصاق حيث يحتاج المستخدمون إلى إضافة نهايات مختلفة قبل وبعد الجملة لتحقيق الوظائف النحوية.
  • الألقاب الشرفية. لا توجد ألقاب شرفية في اللغة الصينية الحديثة منذ إلغائها في القرن الماضي. لكن الكوريين يستخدمون عدة ألقاب شرفية في محادثاتهم اليومية، مثل "어머님 (الأم)"، و"아버님 (الأب)"، و"형님 (الأخ الأكبر)"، وما إلى ذلك.
chinese_to_korean_translation_services_01
chinese_to_korean_translation_services_02

2. مهارات الترجمة من الكورية إلى الصينية

خلال عملية الترجمة من الكورية إلى الصينية، اكتسب لغويونا خبرات كبيرة في استراتيجيات الترجمة والمهارات المحددة. بالإضافة إلى بعض التقنيات القياسية، إليك بعض مهاراتنا المفيدة:

  • التحويل الاختزالي: في اللغة الكورية، يتم ترجمة العديد من التعبيرات الاصطلاحية والتعبيرات العامية بحرية من اللغة الصينية. وعند تحويلها مرة أخرى إلى اللغة الصينية، فإن التحويل الاختزالي الوحيد يكفي.
  • التحويل التكميلي: للتعبير عن معنى النص الأصلي بشكل أكثر دقة، فإننا غالبًا ما نستخدم طريقة استكمال بعض الكلمات أو العبارات للترجمة.
  • التحويل المقسم إلى مركب: ويشمل "الترجمة المقسمة" و"الترجمة المركبة". عادة ما نقسم الجملة الطويلة إلى جملتين قصيرتين أو أكثر أو نجمع جملتين قصيرتين أو أكثر في جملة طويلة واحدة.
أكثر
  • الترجمة بتغيير المواضع: تختلف ترتيبات الكلمات في اللغتين الكورية والصينية، كما تختلف عادات التعبير لديهما. لذلك، في عملية تحويل اللغة، من المستحيل ترجمة النصوص الأصلية دون تغيير مواضعها. يمكن تغيير مواضع الفاعل والمسند والمفعول به والمحدد والمتمم والظرف ومكونات الجملة الأخرى حسب الحاجة.
  • التحويل العكسي: بسبب احتياجات التعبير والتعديل أو بسبب عادات التعبير المختلفة، غالبًا ما يتم استخدام تقنية الترجمة التحويلية العكسية لتحويل اللغة. على سبيل المثال، النص الأصلي عبارة عن جملة سلبية، ولكن يجب ترجمتها إلى جملة إيجابية بسبب التعبير.

3. أمثلة على الترجمة من الصينية إلى الكورية

فيما يلي بعض المقتطفات من مشاريع الترجمة اليومية من الصينية إلى الكورية:

قد لا يكون الأمر كذلك.
من الأفضل أن تكون قادرًا على التعامل مع هذا الأمر بشكل أفضل هذا هو السبب في أن هذا هو ما يحدث الآن.
يمكن أن يكون لديك العديد من الأشياء التي يجب عليك القيام بها. يمكن أن تكون هذه هي المرة الأولى التي تكتشف فيها هذه المشكلة.
أفضل ما في الأمر هو أن تكون قادرًا على العمل, من الأفضل أن تكون قادرًا على الحصول على المال شكرا جزيلا. هذا هو السبب في أن هذا هو ما يحدث. هذا هو السبب في أن هذا هو ما يحدث الآن.
أكثر
يجب أن تكون قادرًا على التعامل مع هذه المشكلة ، واسمه: 分步阶段، و发展阶段، و调整阶段与扩展阶段.
من الأفضل أن تكون قادرًا على التعامل مع هذه المشكلة, من الأفضل, من الأفضل أن تكون الآن, لقد مضى على ذلك 4 سنوات تقريبًا.
في الوقت نفسه: قد يكون من الصعب العثور على أفضل ما يمكن أن يكون عليه الأمر، وهو ما يجعل الأمر أكثر صعوبة بالنسبة لنا. هذا هو السبب وراء ذلك.
اسم التطبيق : تصميم بطاقة الائتمان الخاصة بك, تفضيلات العملاء الخاصة بك هذا هو ما يحدث الآن. هذا هو السبب في أن هذا هو السبب في أن هذا هو السبب في أن هذا هو ما يجعل الأمر أكثر صعوبة شكرا لك.
chinese_to_korean_translation_services_03
chinese_to_korean_translation_services_04

4. خدمات الترجمة من الصينية إلى الكورية

يقدم فريقنا أيضًا خدمات الترجمة الفورية من الصينية إلى الكورية. لأي مفاوضات تجارية أو مؤتمرات مهنية أو اجتماعات دولية أو تجمعات شخصية، فإن فريق الترجمة الفورية أو عن بُعد لدينا جاهز لمساعدتك بأعلى المهارات وأفضل الخدمات. على عكس ترجمة المستندات، تتطلب مشاريع الترجمة الفورية من الصينية إلى الكورية المزيد من الجهد في التنسيق ورد الفعل ومعالجة المعلومات. على سبيل المثال، يجب أن يعرف المترجم (خاصة المترجم الفوري) دائمًا الجملة الحالية التي يتعامل معها، وموقف المتحدث، وحالة الشريك، واستجابة الجمهور. لهذا السبب، يكون سعر الترجمة الفورية أعلى نسبيًا من سعر ترجمة المستندات.

أكثر

فيما يلي بعض خدمات الترجمة الصينية الكورية من جدول مشروعنا الأخير:

  • تفسير معرض تشينغداو للسلع المستوردة الكورية
  • تفسير معرض الصين الدولي للواردات في شنغهاي
  • تفسير المصانع الذكية وعالم الأتمتة 2020
  • تفسير المكونات الصحية في كوريا 2020
  • تفسير معرض دايجو للآلات الأوتوماتيكية 2020
  • تفسير معرض ييوو للتجارة النسيجية (عبر الإنترنت)
  • تفسير معرض كانتون 2020 (أون لاين)
  • تفسير محادثات الأعمال الخاصة باستيراد الأجهزة الإلكترونية في شنتشن

5. خدمة الترجمة من الصينية إلى الكورية في الصين

تقع شركة Jinyu في مدينة شنتشن الصينية، وهي متخصصة في الترجمة البشرية أو توطين جميع أنواع المستندات بين الصينية والكورية. وبالمقارنة بالترجمة الآلية مثل Google Translate، يمكن لفريق الخبراء لدينا التعامل مع مشاريع لغوية مختلفة بدقة. ونظرًا لأن اللغتين الصينية والكورية تنتميان إلى عائلات لغوية مختلفة، وهناك الكثير من الاختلافات بين هاتين اللغتين، فقد لا تغطي الترجمة عبر الإنترنت القائمة على الخوارزميات جميع المواقف. وفي الوقت نفسه، لا تزال هناك بعض الحالات، مثل الترجمة المعتمدة، أو الترجمة الطبية، أو الترجمة التسويقية، أو الترجمة المالية، والتي تتطلب ختمًا في الموقع أو تدقيقًا دقيقًا. لذلك، يرجى الاتصال بنا أو زيارتنا للحصول على خدمة ترجمة صينية كورية احترافية.

أكثر

فيما يلي بعض عناصر خدمة الترجمة الكورية المنتظمة التي نقدمها في الصين:

  • ترجمة الشهادات الأكاديمية وشهادات العمل
  • ترجمة شهادات الميلاد
  • ترجمة رخص القيادة
  • ترجمة العقد القانوني
  • ترجمة التقرير السنوي
  • ترجمة الوثائق المعتمدة
  • توطين المحتوى التسويقي
  • توطين التطبيقات والبرامج ومحتوى الوسائط
chinese_to_korean_translation_services_05

مزيد من خدمات الترجمة الصينية الكورية لدينا

  • الترجمة القانونية من الصينية إلى الكورية
  • الترجمة الطبية من الصينية إلى الكورية
  • الترجمة التقنية من الصينية إلى الكورية
  • الترجمة المالية من الصينية إلى الكورية
  • الترجمة الأدبية الصينية الكورية
  • ترجمة التسويق من الصينية إلى الكورية
  • ترجمة الإعلانات من الصينية إلى الكورية
  • الترجمة الرسمية من الصينية إلى الكورية
  • الترجمة الصينية الكورية المعتمدة
  • الترجمة الصينية الكورية الموثقة
  • ترجمة المؤتمر الصيني الكوري
  • الترجمة المتتالية الصينية الكورية
  • الترجمة الفورية الصينية الكورية
  • الترجمة الهمسية الصينية الكورية
  • التوطين الصيني الكوري
  • النسخ الصيني الكوري
  • التدقيق اللغوي الصيني الكوري

هل تحتاج إلى ترجمة؟

سيتم توصيلك بواحد أو أكثر من اللغويين المحترفين في غضون 30 دقيقة. لا حاجة لملء نماذج طويلة.

هل لديك مشروع كبير؟

سيتم تقييم متطلبات الترجمة أو التوطين الخاصة بك رسميًا. يمكنك أيضًا النقر هنا لتحديد تفضيلات البريد الإلكتروني.

arArabic